Translation for "tachar a" to english
Similar context phrases
Translation examples
verb
3. Sin embargo, no sería posible tachar de xenófoba a la totalidad de la población de Berlín este.
3. We cannot, however, label as xenophobic the entire population of East Berlin.
Denunciando los designios de la India de tachar de "actividades terroristas" la lucha autóctona del pueblo de Cachemira por su libre determinación, que se justifica tanto en virtud de las normas del derecho internacional como de las resoluciones pertinentes del Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas,
Denouncing the Indian designs to put the label of "terrorist activities" on the indigenous struggle for self-determination by the Kashmiri people which is justified both under the covenants of International Law and by the UN Security Council Resolutions;
El creciente apoyo en muchos países a partidos políticos extremistas, incluidos los que defienden una ideología de extrema derecha, es motivo de preocupación; otro es el acto de tachar como tal a grupos o partidos políticos cuando no suscriben esta ideología.
Growing support in many countries for extremist political parties, including those that espoused extreme right-wing ideology, was cause for concern; another was the act of labelling groups or political parties as such when they did not subscribe to such ideology.
Cuando las definiciones son demasiado generales e imprecisas, como ha ocurrido algunas veces, se corre el riesgo de que la etiqueta de "terrorista" se utilice indebidamente con fines políticos, por ejemplo para tachar de delictivas las actividades legítimas de adversarios políticos, de tal forma que equivale a una persecución.
If definitions are too broad and vague, as has sometimes been the case, there is a risk that the "terrorist" label might be abused for political ends, for example to criminalize legitimate activities of political opponents, in a manner amounting to persecution.
Al adoptar las guerrillas el lenguaje y la ideología del movimiento campesino y al infiltrarse más tarde en las organizaciones populares y en los sindicatos, dieron un argumento fácil a la derecha radical para tachar de "subversiva" a toda persona vinculada con esas organizaciones.
As the guerrillas adopted the language and ideology of the peasant movement and later infiltrated popular organizations and trade unions, they provided an easy argument to the radical right to label anyone involved with those organizations as "subversive".
En ambos casos, la etiqueta indicaba "Ministerio de Sepah", mientras que, en el caso de Yas Air, se había realizado un intento burdo de tachar la palabra "Sepah".
In both cases, the label read "Ministry of Sepah", while in the Yas Air case, a crude attempt had been made to cross off the word "Sepah".
Con frecuencia se utiliza la seguridad nacional o la ideología, las creencias religiosas o las peculiaridades culturales para tachar a los defensores que dan a conocer infracciones de poco patriotas, contrarios al Estado o sacrílegos.
National security or ideology, religious belief or cultural specificity is frequently used to label defenders exposing violations as unpatriotic, anti-State or sacrilegious.
A su juicio, Israel debería sentirse avergonzada de tachar a otros gobiernos de retrógrados.
In his view, Israel should be ashamed of labelling other governments as backward.
Deben rechazarse algunas prácticas habituales, como tachar arbitrariamente a los Estados de "terroristas" y sancionar o emplear la fuerza militar.
Persistent acts such as the arbitrary labelling of a "terrorist State" and the sanctioning or use of military force must be rejected.
38. Se hizo hincapié en la importancia de informar apropiadamente a la opinión pública para evitar que aparecieran comportamientos racistas, que se tachara a los migrantes de "desviantes" y que los migrantes se utilizaran como chivos expiatorios, y también como medio de facilitar la integración de los migrantes en los países de acogida.
38. The importance was emphasized of informing public opinion properly in order to avoid the development of racist behaviour, the labelling of migrants as “deviants” and the use of them as scapegoats, and also as a means of facilitating the integration of migrants in receiving countries.
«¡Es como tachar a alguien de enfermo mental!»
— That’s labelling somebody mentally ill!
Si tuviera que discutir esto con Claire, sin embargo, corría el riesgo de que lo tachara también a él de misógino.
If he was to argue this with Claire, however, he ran the risk of being labeled a misogynist himself.
Segundo, si yo iba a correr el riesgo de equivocarme y de que se me tachara para siempre de chiflado, habría de usar las probabilidades mayores.
Second, if I was going to take the chance of being wrong and being forever labeled as a crackpot, I’d take the best odds.
Tras cenar en un reservado —pues por nada del mundo estaba Leda dispuesta a consentir ser vista en un comedor público y exponerse a que la gente la tachara de libertina—, esta se retiró a la habitación, dejando solo a Samuel.
After dinner in a private room—no amount of persuasion would convince her to eat in the public dining room and be labeled "fast"—she left him and went upstairs.
Estaba obsesionado con sus pacientes, sobre todo con las reclusas trasladadas desde Dooling que habían cruzado al otro lado, porque él era la única persona con quien podían hablar de lo que habían visto y experimentado sin temor a que las tachara de locas.
He was fixated on his patients, especially on those inmates transferred from Dooling who had crossed over, because he was the only person they could talk to about what they’d seen and experienced who wouldn’t label them as crazy.
verb
4. El uso que se hace del derecho internacional parece una manera de tachar textos democráticos por los Estados guardianes de su sentido.
4. The practical application of international law seems to be a means for States to erase the writings on democracy whose spirit they are supposed to uphold.
Tachar y borrar cosas, ya sabes.
Scratching and erasing at things, you know.
No solo tengo que borrar, o tachar, sino olvidarme del sonido de las palabras para no escribirlas de nuevo, como si me las dictaran.
Not only do I have to erase it or cross it out but also forget the sound of it or I will write it again, as though from dictation.
No porque nadie, el destino o algún autor, lo hubiera eliminado o tachado, a la manera como Racine tachara la rata de su blasón y sólo tolerara el cisne.
Not that anyone, fate or an author, had erased or obliterated it, as Racine obliterated the rat from his escutcheon, tolerating only the swan.
Yo no, muchas gracias. Me quedo con el papel y el lápiz, así al menos puedo borrar, o tachar, tirar a la basura y empezar de nuevo.
Not me, thank you very much, I’ll stick to pencil and paper, at least I can erase it that way, or cross it out, throw it in the garbage, and start anew.
pero incluso ante tan palmaria evidencia, a Rebus le parecía que, para algunos de los policías que intervinieron en la investigación, su muerte equivalía poco más que a tachar un simple nombre de la lista de delincuentes.
And even on this morning's evidence, Rebus could see that some of the officers on the original inquiry had felt that all his demise did was erase another name from the game.
No borro las cosas que tacho, simplemente hago clic en la casilla de tachar y hago aparecer una línea sobre cada elemento que quiero eliminar de la pantalla. Líneas y elementos.
I don’t erase the items, I click the strikethrough check box and run a line through each item on the screen that needs to be eliminated. Lines and items.
Después los gnomos reunidos corrieron de vuelta a sus casas para tachar en sus diarios «Forastero B» y escribir «Oster» en su lugar. Oster regresó al interior de la casa para tomar el desayuno y comió plácidamente, en tanto que el sonido de raspadores rascando papel resonaba a lo largo y ancho del pueblo.
Then the assembled gnomes ran home to cross out "Outsider B" and write "Oster" in their journals. Oster went inside to have breakfast and dined pleasantly as the sound of erasers ripping through thin paper resounded through the village.
O quizá es que esa vez anterior decidí lo que seguramente decidiré ahora también, a saber: no excluir ni tachar a nadie, ni siquiera a los muertos cuyos teléfonos y señas no utilizaré ya más. Es posible.
Or perhaps it was simply that I made the same decision then that I will doubtless make now, namely, not to exclude or score out anyone, not even the dead whose phone numbers and addresses I will never use again. It’s possible.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test