Translation for "supervisarlo" to english
Translation examples
Elaborar programas, hacerlos efectivos y supervisarlos.
To formulate, apply and monitor programmes
Este instrumento se utiliza para especificar indicadores y metas de desempeño y para supervisarlo.
This tool is used to specify performance indicators and targets and monitor performance.
El Estado tiene dificultades para intervenir en esa situación o supervisarla, porque este tipo de arreglos no es formal.
As these kinds of arrangements are practiced informally, the State finds it difficult to intervene or monitor the situation.
e) La formulación realista de los resultados que habrán de alcanzarse y los criterios para supervisarlos y evaluarlos;
(e) Realistic identified results to be achieved and criteria for monitoring/evaluating;
Por tratarse de un grupo reducido, el personal penitenciario puede supervisarlos con facilidad.
Being few in number, they could be easily monitored by prison staff.
:: Asignar a encargados de cada uno de los riesgos para que asuman la responsabilidad de supervisarlos y controlarlos
:: Assign risk owners to take responsibility for monitoring and controlling each risk
Está comprometida con su aplicación y periódicamente presenta informes a los órganos pertinentes que se encargan de supervisarla.
It was committed to their implementation and reported regularly to the relevant treaty-monitoring bodies.
c) Formular y aplicar estrategias contra la corrupción, supervisarlas y prestar asesoramiento al respecto;
(c) Designing, implementing, monitoring, advising on anti-corruption strategies;
Capacidad para reunir datos y supervisarlos;
Capacity for data collection and monitoring;
Se encarga de supervisarlo el equipo nacional de tareas.
The implementation of NPA is being monitored by the National Task Force.
Sólo debo supervisarlo un poco.
I just have to monitor him, that’s all.”
Les pidieron que difundieran el contenido de la Convención, dieran indicaciones apropiadas y se encargaran de supervisarlas y aseguraran que no hubiera discriminación.
They requested them to disseminate the content of the Convention, to give proper guidance and supervision, and to ensure that no discrimination took place.
El progenitor o el tutor deberá cuidar del niño, educarlo y supervisarlo.
The parent or legal guardian shall take care of, educate and supervise the child.
- ¿Quieres supervisarlos aquí?
- You up for supervising them here?
Sólo hay que supervisarlo.
You just need closer supervision.
Tú fuiste a supervisarle.
You went to supervise him.
Nos encanta supervisarlo todo.
I love everything personally supervise.
Raleigh debe supervisarlo.
Raleigh should supervise that.
Voy a supervisarlo todo.
I'm supervising everything.
–¡Pero debo estar yo para supervisarlos!
“I should be there to supervise!”
– En el supuesto de que él llegue a supervisarlo.
"If he ever gets here to supervise.”
Deberían supervisarlas con más atención.
They ought to supervise those things more closely.
—¿Y tiene que supervisarlo todo usted, doctor Hoskins?
“And you have to supervise all of this, Dr. Hoskins?”
Yo sólo voy a supervisarlo de lejos.
`I shall only supervise from a distance.
Yo soy partidario de obrar con cautela y de supervisarlo todo.
I am all in favour of caution and supervision.
Yo voy a supervisarlo todo, pero necesito una ayudante.
I want to supervise everybody, but I need an assistant.
William no deseaba encargarse de esas actividades ni supervisarlas.
William himself had no wish to manage or to supervise the proceedings.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test