Translation for "subsidios proporcionados" to english
Subsidios proporcionados
Translation examples
La región de Flandes de Bélgica creó la llamada prima ecológica, que es una forma de subsidio proporcionado a las empresas que eligen alternativas relativamente inocuas para el medio ambiente y alta eficiencia energética.
The Flanders region of Belgium created the so-called Ecology Premium, which is a form of subsidy provided to companies that choose relatively environmentally friendly and energy-efficient alternatives.
Desea apoyar los proyectos de los medios de difusión destinados a evitar el extremismo mediante subsidios proporcionados sobre una base competitiva.
It wanted to support media projects to prevent extremism through subsidies provided on a competitive basis.
9. Algunos expertos expresaron la inquietud de que las ayudas y los subsidios proporcionados a las empresas locales en los países desarrollados para la aplicación de nuevas medidas ambientales podrían poner a las empresas exportadoras de los países en desarrollo en una situación competitiva todavía más desventajosa.
Some experts expressed concern that assistance and subsidies provided to local firms in developed countries for implementing new environmental measures could put exporting firms from developing countries at a further competitive disadvantage.
Subsidios proporcionados por el Gobierno del Sudán y ayuda financiera extranjera;
Subsidies provided by the GoS and foreign financial aid;
Se han introducido dos medidas especiales: el pago de un subsidio al empleador por dar trabajo a una mujer desempleada es mayor que el que recibiría por emplear a un varón, y el subsidio proporcionado a las personas desempleadas para poner en marcha un negocio es mayor para las mujeres emprendedoras que para los hombres.
Two special measures had been introduced: the subsidy paid to an employer for employing an unemployed woman was higher than that for employing a man, and the subsidy provided to unemployed persons to start a new business was higher for women entrepreneurs than for men.
Los subsidios proporcionados por el FNUAP habían sido de importancia fundamental para reunir a los organismos gubernamentales y no gubernamentales con la secretaría del programa para elaborar el programa inicial y planes trienales renovables en los respectivos países.
The grants provided by UNFPA had been instrumental in enabling governmental and non-governmental agencies to come together with the PPD secretariat to develop the initial programme and three-year rolling plans in those respective countries.
Gracias a un subsidio proporcionado a la ONG local Mith Samlanh ("Amigos") 180 niños y jóvenes de la calle lograron una mejor comprensión de sus derechos básicos mediante debates interactivos en la sale de clase que culminaron en trabajos artísticos y una actuación pública.
A grant provided to the local non-governmental organization Mith Samlanh ("Friends") saw 180 street children and young people gaining a better understanding of their basic rights through interactive classroom discussions that culminated in art work and a public performance.
En 2007, habían participado en el programa 19 personas, 15 de las cuales se habían beneficiado de subsidios proporcionados por el KOICA.
In 2007, 19 individuals had participated in the programme, 15 of whom had benefited from the grant provided by KOICA.
Dos subsidios, proporcionados en 2008 y a comienzos de 2009, respectivamente, al Centro Internacional de los Pueblos Indígenas para la Investigación en materia de Políticas y para la Educación (Fundación Tebtebba) y a la Mainyoito Pastoralist Integrated Development Organization contribuirán a que los pueblos indígenas puedan compartir sus experiencias, lecciones aprendidas, aspiraciones y estrategias para hacer frente al cambio climático, sobre la base de sus conocimientos culturales y tradicionales y de la situación en que se encuentran.
Two grants, provided in 2008 and early 2009, respectively to the Indigenous Peoples' International Centre for Policy Research and Education (Tebtebba Foundation) and the Mainyoito Pastoralist Integrated Development Organization, will contribute to enabling indigenous peoples to share their experiences, lessons, aspirations and strategies in dealing with climate change, based on their cultural and traditional understandings, as well as the current conditions they face.
El apoyo de ONU-Mujeres a la ampliación y la mejora de la participación política de la mujer a través de asociaciones interinstitucionales, apoyo técnico a los gobiernos y a la sociedad civil y subsidios proporcionados a través del Fondo para la Igualdad entre los Géneros permitirá seguir de cerca los progresos en este ámbito de resultados.
The support of UN-Women for expanding and improving women's political participation through inter-agency partnerships, technical support to Governments and civil society, and grants provided through the Fund for Gender Equality will all feed into progress tracking in this goal area.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test