Translation for "soportar el peso de" to english
Soportar el peso de
  • bear the weight of
  • support the weight of
Translation examples
bear the weight of
Los riesgos de incendio constituyen otra cuestión potencialmente letal en un edificio que carece de aspersores y al que no pueden aproximarse los camiones de bomberos, pues aparentemente el suelo no es capaz de soportar el peso de esos pesados vehículos.
Fire hazards were another potentially deadly issue in a building which had no sprinklers and which fire engines could not approach closely as the ground was apparently incapable of bearing the weight of such heavy vehicles.
En su propio país se ha desplazado a muchos grupos étnicos como consecuencia de los planes de construcción del Gobierno: en un caso en especial, el Gobierno está presionando con un plan en el Himalaya, incluso a pesar de que el sitio elegido no puede soportar el peso de la nueva construcción.
In her own country, many ethnic groups had been displaced as a result of Government construction schemes: in one particular case, the Government was pressing on with a scheme in the Himalayas, even though the chosen site could not bear the weight of the new construction.
Por sí solas no pueden soportar el peso de las transformaciones sociales, políticas y económicas necesarias en la mayoría de los países donde se han producido violaciones masivas y sistemáticas de los derechos humanos.
On their own, they cannot bear the weight of the social, political and economic transformations that are called for in most of the countries where massive and systematic human rights violations have taken place.
Angélica no pudo soportar el peso de sus actos.
Angelica couldn't bear the weight of her choices.
Él no será capaz de soportar el peso de esa vergüenza.
He will not be able to bear.. ..the weight of that shame.
¿Quién dice que el asesino no es ahora un desgraciado por tener que soportar el peso de esos dos cadáveres?
Who can say whether the murderer is, in fact, a poor unfortunate soul who has to bear the weight of the two dead bodies?
Me parece que lo que queda es suficiente para soportar el peso de la vieja Victoria.
I think it'll bear the weight of Victoria.
A veces, temo no ser lo suficientemente fuerte para soportar el peso de estas llaves.
I sometimes fear that I'm not strong enough to bear the weight of these keys.
Este caso no puede soportar el peso de todos los casos futuros.
This case cannot bear the weight of all future cases.
Como lo humillaste, Sozan no pudo soportar el peso de los años y se ha suicidado.
Sozan, because you ashamed him couldn't bear the weight of years... and committed suicide...
Jace no tiene por qué soportar su peso.
Jace shouldn’t bear the weight of them.
—¿Ahora? —¿Soportará el peso de los dos?
“Will it bear our weight, up there?”
Él confía en que el océano soportará su peso;
He trusts the ocean to bear his weight;
¿Pero sería lo suficientemente fuerte como para soportar el peso de Anchorage?
But would it be strong enough to bear Anchorage’s weight?
¿Cómo voy a soportar el peso de mi culpa?
how can I bear the weight of my guilt?
El techo de abajo parecía capaz de soportar su peso.
The ceiling below seemed capable of bearing his weight.
No habían sido capaces de soportar el peso del amor marital sobre sus tráqueas.
they had not been able to bear the weight of married love upon their windpipes.
Creí que mis lotos dorados no podrían soportar mi peso.
I thought my lily feet wouldn’t be able to bear my weight.
support the weight of
¿Para soportar el peso de una nave espacial?
To support the weight of spacecraft?
Antes de que sus piernas no pudieron soportar el peso de su enorme...corazón.
Before his legs could no longer support the weight of his giant...heart.
" para soportar el peso de sus camiones " .
"to support the weight of your lorries."
- Dijo él, con voz de anciano, con sus huesos quebradizos esforzándose por soportar el peso de su arrugada piel.
He said, oldly, his brittle bones straining to support the weight of his wrinkly skin.
No va a soportar el peso de los vehículos.
It won't support the weight of those vehicles.
Yo soy incapaz de soportar tu peso.
I can't support your weight!
Sus piernas y pies se habían ensanchado, como los de un elefante, para soportar su peso.
Its legs and feet had broadened, like an elephant's, to support its weight.
– Su voz se quebró, demasiado débil para soportar el peso de una demanda autoritaria.
His voice broke, too feeble to support the weight of an authoritarian demand.
Traté de levantarme, pero mi pierna derecha no podía soportar mi peso.
I tried to get up, but my right leg would not support my weight.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test