Translation for "sobrecubiertas" to english
Translation examples
noun
79. El Código prevé que las compañías aéreas procurarán sensibilizar a la opinión pública acerca de la explotación sexual de los niños y de los principios rectores del Código de Conducta, aprovechando las revistas de la línea aérea, las sobrecubiertas de los billetes, los vínculos de Internet, tarjetas y vídeos en los vuelos de larga distancia.
The Code envisages that airline companies should also seek to raise public awareness of the sexual exploitation of children and the guiding principles of the Code of Conduct using inflight magazines, ticket jackets, Internet links, post-cards and videos on long-haul flights.
Se exige asimismo a las autoridades del aeropuerto que sensibilicen a la opinión pública a través de medidas específicas como anuncios publicitarios en las zonas de tránsito, el uso de sobrecubiertas para los billetes y de otro material informativo disponible en los mostradores de los aeropuertos.
Airport Authorities are also required to raise public awareness through specific actions such as "spots" in transit areas, the use of ticket jackets and other informational material at airport ticket counters.
La sobrecubierta de su legajo tiene varias páginas.
Her jacket's several pages long.
Apenas terminé Ia sobrecubierta.
I just finished reading the dust jacket.
Tienes dos sobrecubiertas en la pared del deshonor.
You got two book jackets on the wall of dishonor.
Me creerlo se refirió a él como" Sominex en una sobrecubierta".
I believe he referred to it as "Sominex in a dust jacket."
¿Qué otro texto de sobrecubierta has redactado?
So what else have you jacket copywritten ?
Muchos informes se escribieron leyendo solo Ia sobrecubierta.
Many is the book report that has been written by just reading the dust jacket.
- ¿Por eso no tiene sobrecubierta?
That's why there's no dust jacket?
¿Me recuerdas de la sobrecubierta?
Remember Me From The Dust... Jacket?
Bueno, como dice la sobrecubierta, soy imparable.
Well, like the book jacket says, I am unstoppable.
Poco quedaba de la sobrecubierta.
There wasn't much left of the jacket;
Releyó la sobrecubierta del libro.
Reiss pondered, reread the dust jacket of the book.
Quema la sobrecubierta y las tapas. Nada.
He burns the dust-jacket and the end boards. Nothing.
Se ve en que el texto de la sobrecubierta es incomprensible».
You can tell because the jacket copy’s incomprehensible.”
a Michael McCartney, por el maravilloso diseño de la sobrecubierta;
Michael McCartney, for the lovely jacket design;
¡Qué emocionante sería ver su nombre en la sobrecubierta de un libro!
How exciting it was to think of her name on the jacket of a book!
La sobrecubierta era azul real («profundo, vivo»).
Its paper jacket was royal blue (“deep, vivid”).
La solapa derecha de la sobrecubierta incluía una foto del autor.
There was a photograph of the author on the back flap of the dust jacket.
Sólo somos sobrecubiertas para libros, sin valor intrínseco.
We’re nothing more than dust-jackets for books, of no significance otherwise.
Las palabras ALTO SECRETO estaban impresas llamativamente en la sobrecubierta—.
The words MOST SECRET were dazzle-printed on the jacket.
La sobrecubierta decía: Memorias de guerra de Pierre La Croix.
The dust jacket read: The War Memoirs of Pierre La Croix.
H.» Una foto del autor, un jubilado de expresión perpleja, ilustraba el dorso de la sobrecubierta.
A photograph of the author, in puzzled superannuation, took up the back of the dust-jacket.
Yo examiné la sobrecubierta original ligeramente ajada del ejemplar de Confesiones verdaderas.
I studied the original dust jacket, slightly frayed, on the copy of True Confessions.
aunque ligar sin más información que una sobrecubierta es una experiencia nueva, como puede imaginarse.
although Flirting with only a dust-jacket to go on is a new experience as you may imagine.
Su mano encontró un pliegue de la sobrecubierta y comenzó a aplanarlo entre dos dedos.
He found a crease in the dust jacket and began to smooth it out between his fingers.
Era la sobrecubierta de Los poemas favoritos del pueblo norteamericano.
It was the bookjacket of Best Loved Poems of the American People.
Sam dejó que la sobrecubierta se deslizara por entre sus dedos y regresó lentamente al coche.
Sam let the bookjacket flutter out of his fingers and walked slowly back to his car.
La bolsa había ido a parar a su carrito, el carrito había llegado allí, y aquello era todo cuanto quedaba: una sobrecubierta con un sello lodoso encima.
The bag had gone into his shoppingcart, the shopping-cart had come here, and this was all that was left - a bookjacket with a muddy sneaker-print tattooed on it.
A mediados de diciembre me quedé sin papel de cartas y usé el dorso de las sobrecubiertas de los libros de bolsillo para escribir un relato titulado «El circo Canning», que luego formaría parte de un capítulo de Sábado por la noche y domingo por la mañana.
By the middle of December I had no stationery, and used the backs of bookjackets to write a story called ‘Canning Circus’, later to become part of a chapter in Saturday Night and Sunday Morning.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test