Translation for "sindicar" to english
Similar context phrases
Translation examples
GPA sindicará la historia y mantendrá el resto de la prensa lejos.
GPA will syndicate the story and keep the rest of the press away.
Uds. pueden hacerlo también si consiguen a alguien que pueda sindicar un maldito show.
All of you can do that as well if you go out there and sign someone who can syndicate a goddamn show.
Me gustaban los ponys puedes sindicar cualquier bote de remos sí, puedes sindicar cualquier bote de remos.
I dig a pony Well you can syndicate any boat you row Yes you can syndicate any boat you row.
verb
Las acciones encaminadas a sindicar a los trabajadores trasladados a otras empresas han permitido abordar los problemas de dichos trabajadores en relación con la sindicación empresarial, así como organizar su sindicación en gran escala.
Concentrated action to unionize workers seconded to other enterprises has cracked the problem of such workers in enterprise unionization and organized their unionization on a large scale.
A los sindicatos, los gobiernos locales y otros interesados de la sociedad civil les preocupa cada vez más el crecimiento de las formas no estructuradas de empleo, por lo que colaboran para ayudar a sindicar a los trabajadores del sector no estructurado y a preparar un entorno normativo que los ayude a mejorar sus ingresos y condiciones de trabajo.
Trade unions, local governments and other civil society actors are increasingly concerned by the growth of informal forms of employment, and are working in partnership to help organize informal sector workers and to develop a more supportive regulatory environment to improve their incomes and working conditions.
verb
2. El derecho a fundar sindicatos y a sindicar
2. The right to form and join trade unions
2. El derecho a fundar sindicatos y a sindicar 412 - 418 82
2. The right to form and join trade unions 412 - 418 76
Lamentablemente, sin embargo, algunos empleadores sin escrúpulos continúan considerando a la mujer como mano de obra barata, y algunos países llegan incluso a pregonar que su mano de obra femenina es dócil y no se suele sindicar.
Unfortunately, however, some unscrupulous employers continued to view women as cheap labour, with some countries going so far as to advertise their female labour forces as docile and unlikely to form unions.
Y sus empleados intentando sindicar el mercado.
What with his employees wanting to unionize the market.
Tendrían que sindicar todas las tiendas.
They'd have to unionize all the stores.
Para sindicar LexCorp.
Probably to unionize LexCorp.
Intentó sindicar a los lavaplatos hace un tiempo.
He tried unionize the dishwashing staff a while back.
Se acabo ya la tontería esa de sindicar LexCorp.
No more of this nonsense about LexCorp going union.
Pero voy a decirle que vamos a sindicar Modas Roxton.
But I'm telling you, we're going to bring Roxton Fashions into the union.
Sindicar, ¿quieres decir chantaje?
Unionize -- you mean a protection racket?
Joey ha estado tratando de sindicar a los camioneros desde hace un par de meses.
Joey's been trying to unionize the trucks for the past few months.
Pensáis sindicaros y se trata de política
Gonna play union, you gotta play politics.
Intento sindicar a todos los trabajadores con disfraz de la ciudad...
He was trying to unionize all the costumed greeters in the city.
A intentar sindicar a los trabajadores.
To try to unionize the workers up there.
pero mi abuelo murió antes de que yo naciera y sólo conozco de oídas su famosa decisión de no sindicar su empresa.
but my grandfather died before I was born-his famous decision, to not unionize his shoeshop, is only hearsay to me.
Un portavoz del sindicato calificó al FMA como a «una máquina egoísta y pantagruélica de hacer dinero, puesta en marcha para enriquecer a los poderosos a costa de los que nada tienen.» Una campaña para sindicar a los empleados del banco, anunció, iba a iniciarse pronto.
A union spokesman castigated FMA as a "selfish and gargantuan profit machine, geared to further enrich the wealthy at the expense of the have-nots." A campaign to unionize the bank's employees, he added, would soon begin.
¿Cómo pueden los rectores de la universidad hacer el panegírico de un hombre que ha muerto cuando trataba de sindicar a los trabajadores de la basura mientras ellos llevan años luchando contra la sindicación de sus propios trabajadores negros y puertorriqueños en la universidad?
“How can the leaders of the university eulogize a man who died while trying to unionize sanitation workers when they have, for years, fought against the unionization of the university’s own black and Puerto Rican workers?
Los comunistas, al igual que el resto de los mortales durante los años previos a la guerra, teníamos mucho que decir sobre los acontecimientos europeos, pero en nuestras reuniones oficiales solíamos tratar asuntos tan domésticos como el funcionamiento de los tres sindicatos profesionales (guionistas, actores y directores) o la pugna por sindicar a secretarias, publicitarios, lectores y otros empleados de los estudios.
Communists, like everybody else in the prewar years, had a lot to say about what was happening in Europe. But the subject matter of our official get-togethers was mostly local, centering on the organizational mechanics of the three “talent guilds”—writers, actors and directors—and our attempts to unionize such co-workers as readers, publicists, and secretaries.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test