Translation for "si tratar" to english
Translation examples
Y si tratar de escaparte de mí, simplemente te encontraré.
And if you try to get away from me, I'll just find you."
Si trataras de escapar de este cuarto, bueno, Robert y algunos otros estarán justo debajo de nosotras.
Should you try to escape this room, well, Robert and some of the other men will be just below us.
Las reglas que los guerreros han establecido para la protección de sus mujeres son tan contrarias a la forma en que fue educada que se reiría en tu cara si trataras de aplicárselas.
The rules that warriors have made for the protection of their women are so contrary to the way she was raised, she'd laugh in your face if you try to enforce them on her.
Sabes que no hay Rico ni Roy ni ningún otro, sólo salgo con ellos por ahí y ya te viene bien que me distraigan, porque contigo no puedo contar para nada, o sólo cuando te conviene guardar las apariencias y no presentarte donde no debes con una de tus actrices. O bueno, lo que sean. —No dijo esto con acritud ni reproche, sino como si tratara de ser persuasiva, y además añadió en seguida, volviendo a su línea de antes—: Sólo me interesas tú y te quiero a ti, cómo tengo que decírtelo, por mucho que me ahuyentes.
You know perfectly well that there is no Rico, no Roy or anyone else for that matter, I just go out with them occasionally, and it’s lucky for you I have them to distract me, because I can hardly count on you to do as much, or only when you want to put a good face on things and not turn up with one of your actresses, or whatever they are, at some place where they shouldn’t be seen.’ She did not say this bitterly or reproachfully, it was, rather, an attempt to be persuasive, and she returned at once to her previous line of attack: ‘You’re the only one I’m interested in, you’re the only one I love, surely I don’t need to tell you that, however hard you try to drive me away.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test