Translation for "sección de la sección" to english
Sección de la sección
Translation examples
La Ley No. 91 de 1959, relativa al empleo, dedica una sección completa (la sección IV) al empleo femenino y prohíbe que la mujer trabaje por la noche y realice tareas nocivas para su salud, lesivas a su moral o agotadoras.
The Employment Act No. 91 of 1959 devotes a full section (section IV) to women's employment and prohibits the employment of women at night and in jobs that are detrimental to health, morally damaging or physically demanding.
El programa de trabajo se divide en dos secciones: en la sección II se expone el programa de trabajo de la Dependencia para 1995 y en la sección III se indican los estudios que la Dependencia se propone emprender después del año en curso.
The work programme is divided into two sections: section II lists the Unit's work programme for 1995, and section III indicates those reports which the Unit contemplates undertaking after the current year.
5. El presente documento consta de dos secciones principales: la sección II recoge los estados financieros comprobados correspondientes al bienio de 1996-1997, el informe resumido de la Junta de Auditores de las Naciones Unidas y unas breves observaciones de la secretaría acerca de éste.
This document is divided into two main sections. Section II contains the audited financial statements for the biennium 1996-1997, the summary report of the United Nations Board of Auditors and a brief comment by the secretariat on the summary report.
El programa de trabajo se divide en dos secciones: en la sección I se expone el programa de trabajo de la Dependencia para 1993 y en la sección II se indican los estudios que la Dependencia se propone emprender después del año en curso.
The work programme is divided into two sections: section I lists the Unit's work programme for 1993, and section II indicates those studies which the Unit contemplates undertaking after the current year.
100. Estas medidas están previstas en la Ley de derechos del niño, que contiene una sección especial, la sección IV titulada "Los niños en condiciones de desventaja y situaciones de emergencia", y en los artículos del Código Penal y del Código de Procedimiento Penal que protegen los derechos de los niños que transgreden la ley en circunstancias en que son explotados por adultos.
100. These measures are provided for in the Belarus Rights of the Child Act, which contains a special section, section IV, entitled "Children in disadvantaged conditions and situations of emergency", and in articles of the Criminal Code and Code of Criminal Procedures which defend the rights of children who break the law in circumstances where they are exploited by adults.
En la sección V, última sección del informe, el Relator Especial ofrecía tres opciones con respecto al futuro seguimiento de la cuestión de la responsabilidad.
In the last Section, Section V of the report, the Special Rapporteur offered three options with respect to future course of action on the question of liability.
El programa de trabajo se divide en dos secciones: en la sección II, se expone el programa de trabajo de la Dependencia para 1995-1996, en la sección III, se incluye una lista indicativa de las cuestiones que la Dependencia ha determinado que sería posible abordar una vez concluidos los informes en curso; y en la sección IV, se incluye una lista de las sugerencias que tiene la DCI ante sí y que podría examinar a mediano plazo.
The work programme is divided into two sections: section II lists the JIU work programme for 1995-1996, section III contains an indicative list of issues which the Unit has identified as potential subjects to be dealt with after the completion of the ongoing reports, and section IV comprises a roster of suggestions which are before JIU for consideration as subjects that might be taken up in the medium term.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test