Translation for "sea digno" to english
Translation examples
Su heroísmo es digno de admiración y de respeto.
Their heroism is worthy of admiration and respect.
Debemos ser dignos de esa confianza.
We must be worthy of that trust.
Esta es una visión digna de las Naciones Unidas.
This is a vision worthy of the United Nations.
Son dignos de mención los siguientes seminarios:
The following seminars are worthy of note:
Ese es un esfuerzo digno de esta sala.
That is an effort worthy of this chamber.
Su causa es digna y sus metas nobles.
Their cause is worthy and their goals noble.
No es digno de que lo debatamos.
It is not worthy of being discussed here.
Tenemos que trabajar juntos para asegurarnos de que las Naciones Unidas sean una Organización digna de los ideales consagrados en la Carta, digna de la confianza de quienes cuentan con ella cuando precisan ayuda y protección, digna del idealismo y de la dedicación de quienes trabajan para ella y digna del sacrificio de quienes dieron la vida mientras la servían.
Let us work together to make sure that the United Nations is an organization worthy of the ideals enshrined in its Charter, worthy of the trust of those who rely on it for help and protection, worthy of the idealism and dedication of those who work for it and worthy of the sacrifice of those who have given their lives in its service.
Goza de los privilegios de ser una dohlman. Sea digna de ellos.
If you enjoy the privileges and prerogatives of being a Dohlman, then be worthy of them.
Purguen al Impuro, para que sea digno de nuestro juicio.
Purge the Impuro, that he may be worthy of our judgment.
Sea digno de ese respeto.
Be worthy of respect.
Evidentemente un convento que sea digno... digno de vuestra posición.
Of course, the monastery will be worthy of her title.
Mi Señor, este es un grandísimo honor, para el cual puede que no sea digno.
My Lord, this is a stupendous honor, for which I may not be worthy.
- Sea digno de este dictamen.
Be worthy of this judgment.
No estoy seguro de que mi regalo sea digno de ti.
My gift may not be worthy of you.
Jesús, perdóname, puede que no sea digno de ti.
Jesus, forgive me, I may not be worthy of you.
Una madre reza para que cuando su hijo ame, su amor sea digno de él.
A mother prays that when her son loves, the love will be worthy of him.
Voy a entrenarte y a golpearte hasta que tu voluntad sea digna del Cuerpo.
I'm gonna work you and I'm gonna hit you... until your will is strong enough to be worthy of the Corps.
Dignos reyes, dignos reyes.
Worthy kings, worthy kings.
¡Digno de mí, ya lo creo! ¡Digno de mi clan!
Worthy of my, er is! Worthy of my clan!
¡NO SOIS DIGNO DE MIS SABIOS CONSEJOS! —¿Que no soy digno?
THOU ART NOT WORTHY OF MY SAGE ADVICE! “I’m not worthy?”
Otros distintos a nosotros y, por tanto, que no son dignos de nosotros. Que no son dignos de vivir. ¿Qué sois?
Other-than-us, therefore not-worthy-of-us. Not worthy of life. What are you?
—Porque no eres digno.
“Because you are not worthy.”
No eres digno de él.
You are not worthy of him.
Porque yo no era digna de él.
I wasn’t worthy of it.”
Eso no era digno de mí.
That wasn’t worthy of me.
No somos dignos de ellos.
We are not worthy of them.
Uno que sea digno de su nombre.
One that is worthy of their name.
¿Qué le hace pensar que sea digno?
What makes him think he is worthy of the princess?
Espero que su amistad sea digna
I hope your friendship is worthy.
Espero que Christine sea digna de ti
I hope Christine is worthy of you.
No, con nuestras decisiones podemos crear un orden social que sea digno de la raza humana.
No, with our jurisdiction we can create a social order, which is worthy of the human race.
Sólo a uno cuya chispa sea digna.
Only to one whose spark is worthy.
Búsquese a un criado que sea digno de usted.
Find yourself a servant that is worthy of you.
No hay hombre en el mundo que sea digno de la Princesa Jing.
No man in the world is worthy of Princess Jing.
Solo quien sea digno de ella puede sacarla.
Only the one who is worthy can retrieve it.
Espero que la Princesa que buscas sea digna de tanta devoción.
I hope the princess you seek... is worthy of such devotion.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test