Translation for "se viva" to english
Similar context phrases
Translation examples
Me preguntaría: "¿Y mi Convención, todavía sigue viva?" Y yo tendría que decirle que sí, que todavía sigue muy viva.
He would ask me, "What about my Convention, is it still alive?" And I would have to say that it is still very much alive.
Movimiento Juventud Viva (Acción Familiar)
Youth Alive Movement (Action Familiale)
Cuando la cuestión es saber si una persona está viva o muerta y se ha probado que no han tenido noticias de ella durante siete años quienes naturalmente hubieran tenido dichas noticias si estuviera viva, la carga de probar si la persona está viva corresponde a la persona que así lo afirma.
Where there is a question whether a person is alive or dead and it is proved that he has not been heard of for seven years by those who would naturally have heard of him if he had been alive, the burden of proving that he is alive is shifted to the person who affirms it.
La amenaza del terrorismo internacional sigue viva.
The threat of international terrorism remains alive.
Es vital para mantener viva nuestra industria turística.
It is vital for keeping our tourism industry alive.
Madre viva
Mother alive
Queremos que esa tierra viva y se recupere.
We want to see this land alive and revived".
Allí se dieron cuenta de que Shahd todavía estaba viva.
There they found out that Shahd was still alive.
No hay indicios de que ninguna de las 15 viva aún.
There is no evidence indicating that any of the 15 persons are still alive.
Si mi padre, el general, se viva, resolver.
If my father, the general, would be alive, he'll sort it out.
Estaba viva…, ¡estaba viva!
      She was alive -- she was alive!
Pero Helen no estaba viva, no estaba viva.
But Helen was not alive, was not alive.
Pero si está viva, estará viva de verdad.
But if alive, then really alive.
¿Está viva? —Viva y bajo custodia.
Is she alive?" "Alive and in custody.
—¡Dígame que está viva! —Está viva.
“Tell me she’s alive!” “She is alive.
Entonces, tenía que estar viva en el barco. Estaba viva.
So, she was alive on the ship. Alive.
—Está viva, ¡Felicia está viva! —grita—.
‘She’s alive, Felicia’s alive,’ he cries.
«Pero viva —pienso—. Quizás esté viva».
But alive, I think. But maybe she’s alive.
—¿Sigue viva, Fransman? —Sí, está viva.
'Is she still alive, Fransman?' 'Yes, she's alive.
Lo importante era que estaba viva. Mal, pero viva.
More than that, she was alive. In bad shape, but alive.
Dependiendo de donde se viva en el mundo, tener que volar hasta Trondheim, Noruega, y luego alquilar un coche, echar un vistazo al GPS,
Depending on where you live in the world, you're flying up to Trondheim, Norway, and then you're renting a car, and you've gotta check your GPS, and you have to drive through little Norwegian fjords,
Porque cualquier cosa que se viva es la vida.
For whatever you live is Life.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test