Similar context phrases
Translation examples
Para evitar esa espiral, el mundo persigue cada vez más el crecimiento, por medio de un complejo conjunto de relaciones basadas en la labor de un número cada vez mayor de personas dirigida a producir cantidades cada vez mayores de bienes para que las personas los compren, invirtiendo sus ahorros en consumo, y asegurar la búsqueda constante del crecimiento necesario para mantener viva la estabilidad económica.
To avert that spiral, the world chases ever more growth, building a complicated set of relationships based on the work of a growing number of people to produce increasing quantities of goods for people to buy, while investing their savings in consumption, and to ensure continuous pursuit of the growth needed to keep economic stability alive.
Los desequilibrios mundiales son en gran medida consecuencia del proceso de globalización, ya que el capital persigue la oferta de mano de obra barata, lo que es insostenible a largo plazo.
249. Global imbalances are largely the result of the globalization process where capital is chasing the supply of cheap labour. This is unsustainable in the long run.
Este es un caso de injerencia directa del Estado en la intimidad de las personas, no solo porque las persigue sino también porque no les permite conectar sus viviendas a las redes de abastecimiento de agua y de alcantarillado, debido a su supuesta condición de "ilegales".
In these cases, the State directly interferes with people's privacy, not only by chasing them, but also by not allowing their dwellings to be connected to water supply and sewerage systems due to their alleged "illegal" status.
Para evitar esa espiral, el mundo persigue cada vez más el crecimiento, por medio de un complejo conjunto de relaciones basadas en el trabajo de un número cada vez mayor de personas dirigido a producir cantidades cada vez mayores de bienes para que las personas los compren, invirtiendo sus ahorros en consumo, y buscar constantemente el crecimiento necesario para mantener viva la estabilidad económica12.
To avoid that spiral, the world chases ever more growth, building a complicated set of relationships based on a growing number of people working to produce increasing quantities of goods for people to buy, investing their savings in consumption, continually pursuing the growth needed to keep economic stability alive".12
El modelo basado en el crecimiento se persigue a sí mismo constantemente y, para mantenerse estable, debe fomentar una cultura consumista, en la que las personas se vuelven dependientes de la adquisición de más y más productos.
9. The growth-based model chases itself continually and, in order to remain stable, has to nurture a consumerist culture where people become dependent on acquiring more things.
a) El subprograma "Educación", que persigue los siguientes objetivos:
(a) The "Education" subprogramme, pursuing the following objectives:
A nadie se le persigue ni procesa por sus creencias.
Nobody is pursued and persecuted because of their beliefs.
Este es precisamente el objetivo que se persigue con la reforma.
This is the very objective pursued by the reform process.
El Instituto persigue los siguientes objetivos principales:
The Institute pursues the following major objectives:
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test