Translation for "satírico" to english
Similar context phrases
Translation examples
adjective
La inclusión de ilustraciones "humorísticas y satíricas", incluso de los propios dibujantes, corrobora la afirmación de que no estaban dirigidas a incitar al odio religioso.
The inclusion of "humoristic and satirical" illustrations, including of the illustrators themselves, supports the claim that they were not designed to incite religious hatred.
14. En octubre se armó un revuelo por una obra satírica a cargo de cuatro estudiantes universitarios que escriben en una revista desconocida, supuestamente con 150 abonados.
14. In October, a firestorm developed over a satirical play by four university students writing in an obscure magazine with reportedly 150 subscribers.
Existe incluso un periódico satírico que, lanza regularmente sus pullas contra el Jefe del Estado y el Gobierno, así como emisiones de crítica humorística que son transmitidas por la radio pública.
There was even a satirical newspaper which regularly lambasted the Head of State and the Government, as well as critical humorous broadcasts on public radio.
Se ordenó a la televisión palestina que dejara de emitir este programa satírico alegando que ofendía y humillaba a gran número de palestinos.
Palestine TV was ordered to stop airing the satirical programme as it allegedly offended and humiliated a large number of Palestinians.
Otros han manifestado su disentimiento a través de expresiones culturales, como obras satíricas con marionetas emitidas en Internet.
Others have conveyed their dissent through cultural expressions, such as satirical puppet plays broadcast over the Internet.
Arresto de Stéphane Kitutu O'Leontwa, Presidente de la Prensa Congoleña (UPC), por haber escrito artículos satíricos.
Arrest of Stéphane Kitutu O'Leontwa, president of the Congo Press Union, for writing satirical articles.
11. El Feral Tribune, un periódico satírico, ha sido condenado por su contenido pornográfico, mientras que revistas verdaderamente pornográficas, de propiedad de políticos de HDZ, se publican tranquilamente.
12. The Feral Tribune, a satirical newspaper, has been sentenced for pornography, whilst real pornographic magazines owned by HDZ politicians are published undisturbed.
Debido a las amenazas de los servicios de seguridad, varios periodistas de la publicación satírica le Pot Pourri se vieron forzados a pasar a la clandestinidad.
As a result of threats made by the security services, a number of journalists working for the satirical magazine Le Pot Pourri have gone into hiding.
26.6.00 Jacques Bololo, distribuidor del diario satírico Pot Pourri, detenido en Kinshasa por distribuir el diario.
26.6.00 Jacques Bololo, distributor of the satirical publication Pot Pourri, was arrested in Kinshasa while doing his work.
El procedimiento contra el solicitante corrió a cargo de los miembros de la Cámara de Representantes de Malta que consideraban al solicitante culpable de difamación como director de un periódico político satírico.
The proceedings against the applicant were conducted by the members of the Maltese House of Representatives, which found the applicant guilty of defamation as editor of a political satirical periodical.
¡Satírico, una interpretación pop!
Satirical, performance pop art!
¿Estáis siendo satírico, Van Rijn?
Are you being satirical, van Rijn?
Son mordaces comentarios satíricos.
They're biting satirical commentary.
Perspicaz, satírica, sin imitaciones.
Subtle, satiric, but in no way caricatures.
Los desfiles eran políticos, satíricos.
The parades were political, satirical.
Sowa escribe monólogos satíricos.
Sowa writes satirical texts.
Al menos son satíricos.
At least they'd be satirically irrelevant.
- ¿Qué quiere decir "satírico"?
What does "satirical" mean?
Es una moneda satírica.
This is a satirical coin.
¿Es este un Mann satírico?
Is this Mann being satiric?
Estábamos siendo satíricos.
We were just being satirical.
Podía representar a Hitler a la perfección, pero era satírico, muy satírico. No era cruel. Simplemente humorístico.
He could do Hitler to perfection, but satiric, very satiric. Not cruel. Just humorous.
—musitó, sutilmente satírico.
he murmured, subtly satirical.
Siempre fue satírica y aguda.
She always was satirical and sharp.
Dud siempre era malévolo, satírico.
Dud was always naughty, satirical.
—El tono de Trevor era levemente satírico—.
Trevor’s tone was mildly satirical.
Fue el tema de las historias y canciones satíricas.
It was the subject of satirical stories and songs.
No se permiten los retratos satíricos del Líder.
No satirical portrayal of the Leader will be permitted.
—Y para el Irish Times, ¿qué? ¿Artículos satíricos? —No, no.
“And for the Irish Times, satirical comment?” “No, no.
noun
El poeta, ensayista y escritor satírico Alí Akbar Saidi-Sirjani fue arrestado el mismo día, después de distribuir fotocopias encuadernadas de sus libros, en respuesta a un editorial de Kayhan Havai, donde se le acusaba de haber escrito en sus libros contra el islam.
The poet, essayist and satirist Ali Akbar Saidi-Sirjani was arrested that same day for distributing bound photocopies of his books, following an editorial in the Kayhan Havai in which he was accused of having written against Islam in his books.
83. El contenido de un artículo del escritor satírico Theo van Gogh publicado en la popular revista semanal de información general HP/De Tijd con el título "Larga vida al islam" dio lugar a que la Oficina contra la discriminación de Schiedam presentase una queja ante la Fiscalía.
83. The content of an article by satirist Theo van Gogh in the popular weekly current affairs magazine HP/De Tijd under the title "Long live Islam" prompted the AntiDiscrimination Bureau in Schiedam to complain to the Public Prosecutor.
Es el trabajo de un escritor satírico... el poner incómoda a la gente con poder... muy incómoda.
It is the job of a satirist, okay, to make people in power uncomfortable, really uncomfortable.
Verás, soy un satírico.
See, I'm a satirist.
Soy un satirico, Ernst, el mas peligroso politico de todos.
I'm a satirist, Ernst, the most dangerous politician of the mob.
Era un sátirico político del siglo XXVI.
Well, he's a... he's a 16th century political satirist.
- De hecho, soy dibujante satírico.
- Actually, I'm a satirist.
Como dice nuestro satírico notable, Arkadi Raykin: La mujer es el mejor amigo del hombre.
And to quote our wonderful satirist, Arkady Raikin, a woman is a friend of man.
Es considerado el mejor escritor satírico de su época.
He's widely regarded as the finest satirist of his time.
Incluso escritores satíricos y cronistas.
Even satirists and chroniclers.
Crumb, como todos los grandes satíricos, es un marginal en su propio país.
Which has given us the kind of messy discourse that we have today. So, naturally, Crumb, like all great satirists, is something of an outsider in his own country.
Acción máxima cuando entres. Tras los satíricos, vinieron los cineastas americanos disidentes de los 70, que desafiaron el estilo cinematográfico.
After the satirists came the dissident American filmmakers of the '70s who challenged film style.
Tú tienes que machacar al satírico.
You get to spear the satirist.
Éste es Baal, el satírico.
He is the satirist, Baal.
Para ser escritor satírico es un hipócrita.
As a satirist, he is a hypocrite.
Todos somos escritores satíricos por tu causa.
We’re all satirists because of you.
un autor satírico no las habría elegido mejor.
a satirist could not have selected them better.
Quizá tendrías que haber sido tú el autor satírico.
Maybe you should have been the satirist.
El cantor satírico de las exigencias corporales se queda sin cuerpo.
The satirist of the clamoring body—without a body.
También tenemos al famoso Pacuvio… Scrutator, el escritor satírico.
We also have the famous Pacuvius – Scrutator, the satirist.
adjective
Demasiado bien para ser discutido con un grosero satírico.
Ah, too well to be discussed with one as boorish as a satyr.
Cubría una nariz satírica.
It covered satyrical nose.
o con su más grosero y satírico aspecto,
Or in his coarsest Satyr-shape
Después de la tragedia, la comedia satírica.
After tragedy, the satyr play.
y en su rostro se dibujaba una sonrisa maníaco-satírica.
and on its face it had a manic-satyric grin.
Después venían las trilogías con finales en farsa satírica, un día para cada una.
After that there were trilogies with satyr-farce finales, one day for each.
pero con Zeus el Altísimo nadie bromea, y a Apolo se le trata con respeto incluso en las obras satíricas.
but with Zeus Almighty no one jests, and even in a satyr play Apollo is done straight.
Ahora ha de llegar cojeante tras el drama, igual que la obra satírica tras la trilogía trágica.
Now it must come limping after the drama, like the satyr play after the tragic trilogy.
Cuando vislumbró la estrafalaria y satírica figura de Gibreel Farishta, exuberante y dionisíaca en la nieve, Rosa Diamond no pensó en, digámoslo, ángeles.
When she laid eyes on the bizarre, satyrical figure of Gibreel Farishta prancing and dionysiac in the snow, Rosa Diamond did not think of say it angels.
Tuve una reunión de satírica para lograrlo.
I got a Lampoon reunion to get to.
Es una lástima que no vaya a dirigir nunca la revista satírica de Harvard.
What a shame he'll never get to run the Harvard lampoon.
Era el tema de divertidas caricaturas satíricas en Europa.
It was the subject of amused lampoons in Europe.
Alguien entonó una canción satírica sobre los comandantes que no habían podido liberar la ciudad;
Someone sang a lampoon on the commanders who had failed to relieve the city;
Uno de los tratados, titulado Allgemeine Reformation, tiene, sin duda alguna, un carácter satírico, su autor se burlaba de los rosacruces y de toda su historia.
One of them, the Allgemeine Reformation, is without doubt a lampoon: the writer thoroughly ridicules the Rosicrucians and their like.
Estas actuaciones mostraban una imagen satírica y ridícula de los afroamericanos, pero en última instancia se basaban en la vitalidad de la música y la danza de los negros: ésa era una clave importante para que gustara al público.
These performances lampooned and ridiculed African-Americans, but ultimately depended on the vitality of black music and dance for much of their audience appeal.
de Eliot, convirtiéndolas en una tonadilla yiddish satírica e hilarante, eso pudo haber marcado el momento en que los escritores judíos de nacimiento y que despertaron a la consciencia de ser estadounidenses se negaron a ser rechazados por la historia occidental.
into a hilariously lampooning Yiddish ditty, it may have marked the signal moment when writers born Jewish and awakened into America would refuse to be refused by Western history.
El año 33 fue un gran año para poetas, satíricos, apologistas, pintores de grafitos y en general para todos los aficionados al rumor y la ficción extravagante.
Generally 33 was a heyday for poets, lampoonists, apologists, graffitists, as for all lovers of idle talk and outlandish fictions.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test