Translation for "ribeteado de encaje" to english
Ribeteado de encaje
Translation examples
Lo que interesa a Tony son las guerras, pese a que viste cuellos ribeteados de encaje.
It’s the wars that interest Tony, despite her lace-edged collars.
Crane sintió un picor terrible en el ojo de plástico y se lo limpió con el pañuelo ribeteado de encajes que las chicas le habían comprado.
Crane's bad eye stung, and he wiped at it with the lace-edged handkerchief the women had bought for him.
Hisvet, en cambio, llevaba otro de sus largos vestidos, de seda negra ribeteado de encaje también negro y una capucha medio echada hacia atrás.
            Hisvet, by contrast, was wearing another of her long smocks, this of black silk edged with black lace, with a lace-edged hood half thrown back.
El toque final fue la mesita con un mantel ribeteado de encaje, que la segunda doncella colocó junto a sus rodillas justo cuando Scarlett se estaba preguntando cómo iba a arreglárselas con una taza y su platillo en una mano y un plato en la otra.
The final touch was the small table with a lace-edged cloth on it that the second maid placed beside her knees just when she was wondering how she was going to manage, with a cup and saucer in one hand and a plate in the other.
Un diáfano sujetador azul ribeteado de encaje levantaba sus pechos pequeños y redondos, revelando la blancura de su declive y —en el caso del izquierdo— mostrando descuidadamente el rosado pezón ya erecto, como a punto de romperse.
A flimsy, lace-edged, pale blue bra lifted her cupcake breasts, revealing the sloping white tops of both, and—in the instance of her left breast—carelessly exposing the roseate and a stubby pink nipple already erect to bursting.
Juliana recuperó enseguida la compostura, y se fijó en que no reconocía el cuello ribeteado de encaje de la camisa que había mojado con sus lágrimas: el guardarropa que poseía su esposo era escaso… y se le ocurrió que, por otro lado, esa hermosa prenda no estaba muy limpia.
Soon recovering her composure, Juliana observed that the lace-edged shirt collar she had wet with her tears was not one she recognised from her husband’s previously meagre wardrobe - nor, she fancied, was this otherwise handsome garment very clean.
Sobre la decorativa colcha de algodón blanco había un montón de almohadones ribeteados de encaje.
Heaps of lace-trimmed pillows lay piled on the ruffled cotton spread.
Vestía una blusa ribeteada de encaje y una falda amplia y gris muy sencilla.
She wore a lace-trimmed blouse and a full grey skirt, nothing fancy.
Iba vestida únicamente con un body ribeteado de encaje que le llegaba a medio muslo.
And above that she wore nothing but a little lace-trimmed slip that came halfway down her thighs.
Su lujuriosa enamorada permanecía tumbada en la cama con las piernas separadas y Ceely encima, enfundado en su camisa ribeteada de encaje.
His lusty inamorata lay on the bed with legs akimbo, Ceely on top of her clad in his lace-trimmed shirt.
Snape tropezó: llevaba un vestido largo ribeteado de encaje y un sombrero alto rematado por un buitre apolillado.
Snape stumbled; he was wearing a long, lace trimmed dress and a towering hat topped with a moth eaten vulture, and he was swinging a huge crimson handbag.
Llevaba una mochila al hombro y lucía un bonito vestido de algodón de estilo retro, con flores estampadas y mangas ribeteadas de encaje blanco.
She had a backpack slung over her shoulders and wore a pretty, loose old-fashioned dress of flowered cotton with long, white lace-trimmed sleeves.
Snape tropezó: llevaba un vestido largo ribeteado de encaje y un sombrero alto rematado por un buitre apolillado. De su mano pendía un enorme bolso rojo.
Snape stumbled; he was wearing a long, lace-trimmed dress and a towering hat topped with a moth-eaten vulture, and swinging a huge crimson handbag from his hand.
Todavía inclinada hacia delante, Annabelle agradeció el detalle y cogió el pañuelo de lino ribeteado de encaje, pero lo alejó de ella al percibir el perfume. —¡Uf! No puedo —susurró—. El olor.
Still leaning over, Annabelle received the lace-trimmed square of linen gratefully, but recoiled at the scent of perfume. “Ugh, I can’t,” she whispered. “The smell.
Un rayo de sol, que entraba por la claraboya, jugueteó sobre la chaqueta a cuadros, los pares de medias de seda blancas, los botines abotonados, una boina escocesa con una borla, y algunas blusas ribeteadas con encaje.
A sunbeam, falling through the skylight, played over the tartan coat, the pairs of white silk stockings, the buttoned boots, a tam with a pompom, and some lace-trimmed blouses.
Se oyó un chasquido como de látigo. Snape tropezó: llevaba un vestido largo ribeteado de encaje y un sombrero alto rematado por un buitre apolillado. De su mano pendía un enorme bolso rojo.
There was a noise like a whip-crack. Snape stumbled; he was wearing a long, lace-trimmed dress and a towering hat topped with a moth-eaten vulture, and swinging a huge crimson handbag from his hand.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test