Translation for "retenerte" to english
Translation examples
Y cuando decidas marcharte, no haré nada por retenerte.
And whenever you go, I won’t try to hold you back.
Seguíamos subiendo y subiendo, tú alada y yo decidida a retenerte, nada me separaría de ti.
We kept rising and rising; I was determined to hold you back, nothing would take you from me.
Oye, no quiero retenerte por más tiempo, pero despiértame mañana… a la una y media… hazme el favor.
Listen, I don't want to hold you back any longer, but wake me up tomorrow--at one-thirty--will you?
O te pones a trabajar para la empresa y aumentas la riqueza de la familia, ellos lo llaman «al estilo McCaskill», o recurres al hedonismo para matarte, porque no hay ningún principio de realidad que pueda retenerte, pues ningún miembro de la familia necesita ganarse la vida.
You either go to work for the company and increase the family riches—which is what they call the McCaskill way—or else you kill yourself with hedonism, because there’s no reality principle to hold you back. It’s not like anybody in the family needs to make a living.”
No puedo retenerte más.
I can't hold you any more."
No voy a retenerte aquí.
I won't hold you here.
¿Cómo voy a retenerte?
How can I possibly hold you?
No quiero retenerte aquí.
I don’t want to hold you up.”
Ahora poseo el conocimiento para retenerte.
Now I have the knowledge to hold you.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test