Translation for "reta" to english
Reta
verb
Translation examples
El Secretario General está en lo correcto cuando nos reta a los Estados Miembros a que asumamos la responsabilidad por las dificultades a que se enfrentan las Naciones Unidas.
The Secretary-General is right in challenging us, the Member States, to hold one another responsible for the financial difficulties faced by the United Nations.
El Secretario General reta a los Estados Miembros a aportar ideas que induzcan a pagar a los Estados Miembros morosos y restablezcan la solvencia económica de esta Organización.
He challenges Member States to put forward ideas to induce delinquent Member States to pay and restore the financial solvency of this Organization.
50. El Ministerio del Interior ha financiado y, en cooperación con ONG, ejecutado la campaña de información "Zona libre de discriminación" que reta a las organizaciones a que se declaren libres de discriminación.
50. The Ministry of the Interior has financed and in cooperation with NGOs implemented the information campaign "Discrimination-free zone", which challenges organisations to declare themselves as discrimination-free.
33. Sin embargo, el Secretario General los reta a que vayan todavía más adelante: que adopten las medidas ahora para crear las condiciones para un avance mañana.
33. However, he challenged them all to go further still: to take the steps now to set the stage for a breakthrough tomorrow.
Seguimos enfrentados al SIDA que nos reta a soñar el sueño imposible de un mundo sin VIH/SIDA.
AIDS is confronting us, challenging us to dream the impossible dream of a world without HIV/AIDS.
Desmiente categóricamente las informaciones según las cuales sería responsable de organizar matanzas sistemáticas en su territorio y reta a las personas que difunden esas acusaciones a que las demuestren.
It categorically denied the assertions that it intended to organize systematic massacres in its territory and challenged the people who made such accusations to prove them.
Esto simplemente no es verdad, y Cuba lo reta a que presente una sola prueba de sus calumniosas acusaciones.
That was simply untrue, and Cuba challenged him to provide a single proof of his slanderous statements.
Su creación nos reta a que trabajemos con más determinación aún para lograr resultados tangibles en las esferas que ha señalado acertadamente el Secretario General como fundamentales para la labor de la Organización.
Its establishment challenges us to work with even more determination to achieve tangible results in the areas that the Secretary-General has rightly pointed to as fundamental to the work of the Organization.
El programa de armas nucleares de Corea del Norte reta a la comunidad internacional a velar por que se cumplan estas normas.
North Korea's nuclear weapons programme challenges the international community to uphold these norms.
La mundialización, una nueva etapa en la aventura de la humanidad, nos reta a que reinventemos la acción política a escala mundial, una acción política que esté inspirada por la inteligencia, el valor y los sentimientos.
Globalization, a new stage in humankind's adventure, challenges us to reinvent political action on a worldwide scale -- political action inspired by intelligence, courage and our hearts.
- ¿Me reta, hasshak?
- You challenge me hashack?
Y los reta académicamente?
And you challenge them academically?
- Ella me reta. - Bien.
She challenges me.
Satanás me reta de nuevo.
Satan challenges me again
Me reta a comer cosas.
He challenges me to eat stuff.
¿Nadie reta al vencedor?
No challenges for the victor?
- Ella lo reta.
- She's challenging him.
Reta a Balboa.
Challenge Balboa to fight.
"Flash reta al Bromista".
"The Flash challenges The Trickster."
—No soy el único que te reta, padre.
“I’m not the one challenging you, Father.
Sólo en el Cielo se expande y se reta la inteligencia.
Only in Heaven is intelligence expanded and challenged.
Cuando reta a Radigund a batirse con ella, sufre una conmoción.
Challenging Radigund to combat, she suffers a shock.
Para Nerval es una catástrofe y un misterio que nos provoca y reta.
For Nerval, it is a catastrophe and a mystery that provokes and challenges us.
—Enséñenos ese vídeo —la reta Donna Russo.
‘Show us this video,’ Donna Russo challenges.
—El señor Atón os reta a un juego de bao —me dijo.
‘Lord Aton challenges you to a game of bao,’ he mouthed at me.
Reta al perro del Gualdo. —Skunk no está preparada —contestó Nicolas.
Go challenge ’o Gialluto’s dog.” “But Skunk isn’t ready,” said Nicolas.
Dos días después, Fermín reta a Santi a una partida de damas.
Two days later, Fermín challenges Santi to a game of checkers.
Te espera en un valle que hay a orillas del gran río y te reta a duelo.
He awaits you in a valley along the great river, and he challenges you to this duel.
Vamos a ver, cabrones, reta al mundo, vamos a ver quién puede más, ustedes o yo.
Let’s see, you bastards, she challenged the world.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test