Translation for "repelerlos" to english
Translation examples
Reúne a tus hombres para repelerlos.
Muster your men to repel them.
Los enemigos estaban entrando en el palacio de Suljack, y Deudermont no tenía posibilidad de repelerlos.
Enemies were entering Suljack’s palace, and Deudermont had not the force to repel them.
Ya sabes que no dejan de ser inteligentes, pero no sé por qué, este tipo de cosas parecen repelerlos.
You know, they’re really not unintelligent, but somehow this sort of thing seems to repel them.
Silviana empezó a dirigir una serie de descargas de rayos a los sharaníes que avanzaban para repelerlos.
Silviana began aiming a careful series of lightning blasts at the Sharans who were advancing to repel them.
Cuatro de ellos habían entrado en el Pozo del Infierno, sólo cuatro, y sus legiones no habían sido capaces de repelerlos.
Four of them had entered Hellwell, only four, and his legions had not been able to repel them.
Si los dwenda pensaban regresar, era su deber asegurarse de que el Imperio estuviera equipado para repelerlos con contundencia.
If the dwenda were coming back, it was her job to ensure that the Empire was equipped to repel them with massive force.
Aunque no tenían el armamento necesario para derrotar al contingente robótico, ni tan siquiera para repelerlo, los yihadíes seguían luchando.
Although the human defenders did not have the necessary firepower to crush the machine forces or even repel them, the jihadis would continue to fight anyway.
A pesar de toda su resistencia, Hock se sentía viejo y endeble, incapaz de repelerlos, y el miedo lo atenazó al ver sus caras furiosas, que le mostraban los dientes.
Resisting, Hock felt old and feeble, unable to repel them, and afraid of the very sight of them, their angry faces, their bared teeth.
Una y otra vez, los tres hombres consiguieron repelerlos, reservando las balas hasta el último instante, a menudo cuando los seres se encontraban a escasos pasos de distancia.
Time and time again, the three men managed to repel them, saving their bullets until the last instant, often when the creatures were just steps away.
Debemos usarlos para repelerlos.» Estos sentimientos son, en gran medida, los mismos que los del Gobierno chino del presente y el motivo por el cual en China hay grandes cantidades de los llamados expertos extranjeros.
We should use them so that we can repel them." These are to a large extent the sentiments of the Chinese government today and the reason for the large number of so-called foreign experts in China.
Lo sorprendente es que a Rugolo todo esto no parecía repelerle.
Astonishingly, Rugolo did not appear to find any of this repulsive.
Si aparece de repente en el campo de batalla, sencillamente tendremos que repelerlo también.
If he suddenly turns up on the battlefield, we’ll simply have to repulse him, too.
Pero éste fue el único disparo, porque el ataque había tenido lugar sobre el centro de la línea y los indios no habían necesitado de nuestra ayuda para repelerlo.
But this was the only shot fired, for the attack had been on the center of the line, and the Indians there had needed no help of ours in repulsing it.
Y es cuando Catalina se acercará a ti, te preguntará si no se te ofrece nada, a ti que sólo podrás atender a tu dolor creciente, tratar de repelerlo con la voluntad de sueño, de reposo, mientras Catalina no pueda evitar ese gesto, esa mano adelantada que en seguida retirará, temerosa, para unirla con la otra junto a sus pechos de matrona, para separarla de nuevo y, esta vez, acercarla, temblando, a tu frente: acariciará tu frente y tú no te darás cuenta, perdido en la concentración aguda del dolor, no te darás cuenta de que por primera vez en muchas décadas Catalina acerca su mano a tu frente, acaricia tu frente, aparta los mechones canosos, empapados de sudor, que la cubren y vuelve a acariciarla, con un temor agradecido, al cabo, de que la ternura lo venza, con una ternura avergonzada de sí misma, con una vergüenza que al cabo parece ser aplacada por la certeza de que tú no te das cuenta de que ella te acaricia, quizá te pasa con los dedos, a la frente, unas palabras que quieren mezclarse con ese recuerdo tuyo que no deja de correr, perdido en el fondo de estas horas, inconsciente, ajeno a tu voluntad pero fundido en tu memoria involuntaria, la que se desliza entre los resquicios de tu dolor y te repite, ahora, las palabras que no escuchaste entonces.
And it is then that Catalina will approach you, to ask if you want anything, you who at that instant can attend only to your growing pain, trying to repulse it with your will to sleep, to rest, while Catalina cannot avoid making that gesture, that hand stretched forth which she will quickly withdraw, fearful, and press to her matronly bosom, then extend it again, and this time rest it, trembling, on your forehead. She will caress your forehead and you will not know it; you are lost in the acute concentration of pain. You will not realize that for the first time in decades Catalina has placed her hand on your brow, caressed your forehead, pushing back the sweat-matted gray hair that covers it, and then caressing it again in fear and thankfulness, grateful that tenderness is overcoming fear, in an embarrassed tenderness, ashamed of itself, with a shame that finally seems attenuated by the certainty that you don’t realize she is caressing you. Perhaps, as she runs her fingers over your brow, she whispers words that seek to mix with that memory of yours that never ceases, lost in the depth of these hours, unconscious, exempt from your will but fused with your involuntary memory, which slides along the interstices of your pain and repeats now the words you didn’t hear then.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test