Translation for "relajamiento" to english
Relajamiento
noun
Translation examples
Adoptaron medidas para la cooperación y el intercambio y para el relajamiento de las tensiones en Corea, con lo que el espíritu de reunificación de la península de Corea cobró mayor fuerza.
They discussed measures for cooperation, exchanges and relaxation of tension in Korea; thus the spirit of reunification on the Korean peninsula gained momentum.
Este hecho refleja un relajamiento de las normas sociales restrictivas.
This reflects a relaxation of restrictive social norms.
Las presiones provocadas por la competencia para atraer capitales pueden dar lugar de nuevo a un relajamiento considerable de la gestión del riesgo por esas entidades autorreguladas.
Competitive pressures may lead again to a significant relaxation of risk management by these self-regulating firms.
a) Relajamiento de los reglamentos sobre el trabajo bajo tierra de la mujer
1) Relaxing of Regulations Regarding Underground Work by Women
La humanidad ha iniciado el siglo XXI. Actualmente hay un movimiento hacia el relajamiento de las tensiones en la situación internacional en su conjunto.
Mankind has entered the twenty-first century. At present, the international situation on the whole is moving towards relaxation.
Un relajamiento de la vigilancia que ejerce la Comisión sobre Nigeria sería muy perjudicial y no serviría los intereses del pueblo de Nigeria ni de la comunidad internacional.
A relaxation in the monitoring of Nigeria by the Commission would be very detrimental and would not serve the interests of the people of Nigeria or the international community.
El relajamiento del régimen, con salidas breves, permisos y trabajo fuera de la cárcel, también sirve como preparación para la vida futura.
Granting relaxation of the regime, such as short leave, leave and work outside the prison, also serve as preparation for future life.
En Liberia también se han producido avances positivos, que se manifiestan en el relajamiento gradual del embargo impuesto por el Consejo.
In Liberia, too, there have been positive developments, which were reflected by the gradual relaxation of the embargo imposed by the Council.
Las felicitaciones pueden dar paso al relajamiento y pueden llegar a tener un efecto balsámico perverso para nuestras conciencias.
Congratulations can give way to relaxation and can have a perversely soothing effect on our consciences.
De ser necesario, se podría lograr mayor flexibilidad mediante el diálogo, pero no mediante el relajamiento de los procedimientos y reglamentos presupuestarios.
If necessary, greater flexibility could be achieved through dialogue but should not be sought by relaxing budgetary procedures and regulations.
Pero el nombre conjura imágenes de relajamiento con una caipirinha y samba sonando tras un largo y meritorio día de voluntariado en los barrios de Brasil.
But the name conjures images of relaxing with a caipirinha and some samba music after a long but worthy day of volunteering in Brazilian slums.
Marty me mostraba una pose de relajamiento.
Marty was just showing me a relaxation pose.
Bien, tiempo para relajamiento, hombre.
Okay, time for relaxation, men.
Tal vez, ¿un bullicioso relajamiento?
Then a certain noisy relaxed quality maybe?
Creo que el relajamiento podría ser el problema.
I kind of think relaxing might be the problem.
"que es rebobinado y emite relajamiento eléctrico todo el día"
"rewound and played, electric relaxation all day..."
Que eI relajamiento Ios invada.
Let that relaxation wash over you.
Podría usar algo de relajamiento.
I could use a little bit of... relaxing.
Eso, con un relajamiento simultáneo del esfínter.
That, with a simultaneous relaxing of the sphincter.
Aquí el viajero experimenta lo sensual, el relajamiento moral que existió en el clímax del Imperio Romano.
Here the traveler experiences the sensual, relaxed morality that existed at the peak of the Imperial Roman Empire.
Con la desesperanza llegó el relajamiento.
With despair came relaxation.
Fue un gesto de relajamiento temporario.
It was a gesture of temporary relaxation.
El relajamiento de mi cuerpo era incomparable.
The relaxation of my body was unequaled.
Su aire era de absoluto relajamiento.
His manner was completely relaxed.
Iván sintió un relajamiento en su garganta.
He felt a relaxing in his throat.
Luego le sobrevino un relajamiento invencible.
And then a strange relaxation swept over him.
Relajamiento al otro lado de la mesa. —Exactamente.
Relaxation on the other side of the desk. “Exactly.
Fue algo parecido a un relajamiento de sus miembros de trapo.
It was as though its limbs relaxed still further.
—De relajamiento, sin duda alguna —dijo Gosseyn.
Relaxation, definitely,’ said Gosseyn.
noun
Es preciso corregir esos relajamientos mediante acciones multilaterales, tal como ya han señalado algunos Jefes de Estado.
Those laxities need to be rectified through multilateral action, as some heads of State have already noted.
Además, se ha reducido la asequibilidad de la vivienda para las familias de ingresos medios y el desenfreno de los mercados de tierras ha alentado el relajamiento y la corrupción en la aplicación de los reglamentos locales en materia de desarrollo.
Moreover, affordability of housing has been eroded for middle income families and runaway land markets have encouraged laxity and corruption in local enforcement of development regulations.
Sin embargo, con ello no se trata de condonar el eclecticismo, el relativismo y el relajamiento.
This is not, however, to condone eclecticism, relativism and laxity.
La actual crisis mundial es el resultado de ciertos relajamientos en la gestión de algunas economías del mundo.
The current global crisis was caused by certain laxities in the management of some of the economies of the world.
Es por ello, partiendo de este compromiso, que Egipto y sus socios de la Coalición para el Nuevo Programa presentarán dos proyectos de resolución en los que se aborda, entre otras cosas, la necesidad de poner fin al relajamiento que se ha apoderado de los esfuerzos mundiales de desarme y no proliferación nucleares desde mayo de 2000.
That is why, on the basis of that commitment, Egypt and its partners in the New Agenda Coalition will be introducing two draft resolutions that address, inter alia, the need to reverse the laxity that has crept into global nuclear disarmament and non-proliferation efforts since May 2000.
Como Su Majestad sabe los Comisionados de la Iglesia encontraron que el fraude, el relajamiento y el abuso tenían lugar en forma común.
As Your Majesty knows, the church commissioners found that fraud, laxity and abuse were commonplace.
Debo saber si en esta esquina venida a menos de Manhattan todavía vive la riqueza, la ambición y el relajamiento.
I need to know that in this corner of Manhattan wealth, ambition, and moral laxity are still alive and well.
También enlista los innumerables casos de relajamiento corrupción, prácticas de maldad y fraude que han florecido, sin restricción en algunos casos por cientos de años, en estas mismas instituciones.
It as well lists the innumerable cases of laxity, corruption, evil practice and fraud which have flourished, unchecked, and in some cases for hundreds of years, in these same institutions.
esos «lamentables aspectos de la sociedad que implicaban un relajamiento de las autoridades» que yo había criticado me habían alcanzado.
those ‘regrettable aspects of society implying governmental laxity’ that I had criticized had caught up to me.
–Oh, yo creo que ese relajamiento moral era más bien aburrimiento y decepción -replicó César como quien no quiere la cosa-.
“Oh, I think the moral laxity was mostly boredom and frustration,” said Caesar easily.
Otras personas implicadas en la toma de decisiones sobre estos temas expresaron la opinión de que el control de la disidencia por parte de la Corporación es todavía demasiado incompleto para que sea aconsejable un relajamiento.
Others involved in decisions on these matters took the view that Corporation control of dissidence is still far too incomplete for any laxity to be advisable.
La muchacha dijo «Límpialo y sonríe», lo cual molestó al chico, que se puso a dar una especie de clase magistral sobre adaptación a los compañeros, establecimiento de objetivos éticos y relajamiento higiénico.
The girl said, "Wipe it up and smile," which annoyed the boy into giving quite a lecture on peer adjustment, ethical goal setting, and hygienic laxity.
Kashoggi es un creyente sincero —pobre de quien considere sus gafas redondas y su pícaro sentido del humor como señal de relajamiento espiritual— y enseguida adiviné a quién se refería.
Kashoggi is a sincere believer—woe betide anyone who regards his round spectacles and roguish sense of humour as a sign of spiritual laxity—and I guessed at once to whom he was referring.
y ni ellos ni el pasaje que precedían que había sufrido una tan grande dilatación, traicionaban la menor alteración, ni por fuera, ni por dentro, ni a la observación más minuciosa, pese al relajamiento que es consecuencia natural de un baño tibio.
and neither they, nor the passage into which they opened, that suffered so great a dilatation, betray'd any the least alteration, outward or inwardly, to the most curious research, notwithstanding also the laxity that naturally follows the warm bath.
Después se supo que los tebanos habían acogido a algunos antimacedonios -cuyas vidas Filipo salvó después de Queronea con la condición de que se exiliaran-, habían asesinado a dos comandantes macedonios que gracias al relajamiento de tiempos de paz abandonaron la ciudadela, y que luego habían sitiado la guarnición.
Presently it was learned that the Thebans had admitted some anti-Macedonians whose lives Philip had spared after Chaeronea on condition of their exile, murdered two Macedonian commanders who in peacetime laxity had gone outside the citadel, and proceeded to invest the garrison within it.
Los principios nos incitan a reformarnos, a que seamos intolerantes con el relajamiento moral, la componenda, la cobardía y con dar la espalda a lo perturbador: esa corrosión encubierta del corazón, la cual nos dice que lo que estamos haciendo no está bien, y entonces nos aconseja que lo pasaremos mejor si no pensamos en ello.
Principles invite us to clean up our act, to become intolerant of moral laxity and compromise and cowardice and the turning away from what is upsetting: that secret gnawing of the heart that tells us that what we are doing is not right, and so counsels us that we’d be better off just not thinking about it.
El Museo de Toron había comprado una carpeta con sus dibujos —habían excluido siete por obscenos— y mi primer libro había obtenido una Beca Real —siempre que le quitara cinco poemas «que enfatizaban indebidamente ciertos lamentables aspectos de la sociedad que implicaban un relajamiento de las autoridades»— y nosotros oímos hablar de una nueva Ciudad en el continente;
The Toron Museum had brought a portfolio of her drawings — seven of which were excluded for obscenity; a Royal Fellowship had just come through for my first book — provided I would remove five poems which ‘brought undue emphasis to certain regrettable aspects of society implying governmental laxity’ — and we heard of a new city on the mainland, and decided to leave.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test