Translation for "relacionarlas" to english
Translation examples
Cuanto más lejos en el tiempo con respecto a la bifurcación, más complicado resultaba relacionarlas.
The further in time from the fork, the more difficult was the task of relating them.
Simplemente usaron sus hallazgos sin tomarse la molestia de relacionarlos a una visión más amplia.
They merely used their findings without bothering to relate them to a larger picture.
Friedrich era lo bastante joven como para observar todos los cambios que se iban operando en la naturaleza y relacionarlos con sus propias vivencias.
Friedrich was young enough to note all the processes of nature and relate them to his experiences.
Pida una cita tan pronto como sienta la necesidad de discutir sobre sus actividades y relacionarlas con mi diagnóstico.
Make an appointment as soon as you feel a need to discuss your activities and relate them to my diagnosis.
El vicario de Wakefield y El viejo y el mar: resulta difícil relacionarlos con el paisaje indio o con las actitudes indias.
The Vicar of Wakefield and The Old Man and the Sea: it is difficult to relate them to the Indian landscape or to Indian attitudes.
Luché seriamente por dar a sus afirmaciones algún tipo de ilación ordenada, pero no podía relacionarlas con nada de lo cual yo tuviera conciencia.
I seriously struggled to fit his statements into some sort of orderly pattern, but I could not relate them to anything I was aware of.
Se han abierto tantos futuros alternos que la tarea de relacionarlos a nuestro mundo ha tenido que ser dejada de lado hasta después de la guerra.
So many alternate futures have been disclosed that the task of relating them to our world had to be put aside for after the war.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test