Translation for "regocijaban" to english
Similar context phrases
Translation examples
verb
A pesar de los resultados de la Conferencia de Madrid de 1991 y a pesar de la Declaración de Principios de 1993 y de otros acuerdos concertados entre las dos partes, palestina e israelí, que representaron un punto de inflexión crucial y una oportunidad propicia para alcanzar una solución pacífica, justa y duradera del problema palestino, y aunque la mayoría de los países del mundo se regocijaban, el proceso de paz siguió sufriendo contratiempos debido a las graves y sistemáticas violaciones cometidas por el Gobierno israelí respecto de las obligaciones contraídas en virtud de dichos arreglos y de los demás acuerdos que había concertado de conformidad con las disposiciones del derecho internacional, la Carta de las Naciones Unidas, el Cuarto Convenio de Ginebra y las resoluciones internacionales pertinentes.
Despite the results of the 1991 Madrid Conference, despite the 1993 Declaration of Principles and the other agreements reached between the two parties, Palestinian and Israeli, which represented a vital turning point and a propitious opportunity to arrive at a peaceful, just and lasting settlement of the Palestinian problem, and while the majority of the world’s countries were rejoicing, the peace process continued to suffer setbacks because of the Israeli Government’s systematic and serious violations of the obligations under those arrangements and the other agreements it had entered into under the provisions of international law, the United Nations Charter, the Fourth Geneva Convention and relevant international resolutions.
y en donde sea, las personas se regocijaban.
Finally, it appeared to be the end of ads. And everywhere, people rejoiced.
Aún mientras los filisteos se regocijaban... ... había alguien que sabía que la sombra de la duda... ... puede oscurecer el día más brillante de un hombre.
Even as the Philistines rejoiced... ... there was still one who knew that the shadow of doubt... ... can darken man 's brightest day.
Los hombres se regocijaban y jaleaban el final de la II Guerra Mundial.
Men rejoiced, cheered the end of world war ii.
Se regocijaban con su Hrolf.
They rejoiced in their Hrolf.
Los isleños se regocijaban en él.
The islanders rejoiced in it.
Los creyentes se regocijaban, pero sin malicia alguna.
The Believers rejoiced, but there was no gloating.
Los árboles se regocijaban egoístamente con la lluvia próxima.
The trees were selfishly rejoicing in the imminent rain.
Había algo muerto allí abajo, y las roncas aves se regocijaban por ello.
Something lay dead down there, and the raucous ravens rejoiced.
Los hombres de la guardia ofrecían escasa resistencia, y muchos se regocijaban abiertamente de su huida.
The guards were offering little resistance to them and many were openly rejoicing at her escape.
Por eso, los vecinos de Jacques Page se regocijaban ante su buena suerte, la de tener una hija tan increíble.
So it was that Jacques Page’s neighbors rejoiced at his good fortune in having such an incredible daughter.
Antíoco y sus griegos sirios se regocijaban por esta santidad y celebraban su sábado asesinándoles a miles en sus cuevas.
Antiochus and his Syrian Greeks rejoiced in their holiness and celebrated their Sabbath by massacring them by the thousands in their caves.
Nombrando los nombres se regocijaban en la complejidad y la especificidad, la riqueza y la belleza del mundo, participaban en la plenitud del ser.
By naming the names they rejoiced in the complexity and specificity, the wealth and beauty of the world, they participated in the fullness of being.
Sea lo que sea, es una realidad, y aquellos hombres y mujeres, cansados y ofendidos, se regocijaban de contar con algunas horas de sufrimiento.
But there it is, and all these tired, harassed, humiliated folk rejoiced in the few more hours of suffering which were left to them.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test