Similar context phrases
Translation examples
No tiene tan sólo el fin de recordarnos una vida futura, sino de recordarnos también una vida presente.
It isn’t only meant to remind us of a future life, but to remind us of a present life too.
Ninguno de estos tiene que recordarnos que están a nuestra disposición.
Grumbles and mumbles—no one has to remind us to offer them.
Los libros están para recordarnos lo tontos y estúpidos que somos.
The books are to remind us what asses and fools we are.
Tú utilizas los hilos para recordarnos cómo eran.
You use the threads to remind us of how they looked.
Ojalá tuviera la más vaga idea de por qué está ahí fuera, sin hacer otra cosa que vigilar y recordarnos constantemente que está ahí. —¿Recordarnos?
I wish I had even the foggiest notion why she’s just out there, doing nothing but watching and constantly reminding us that she’s there.” “Reminding us?”
Creo que tenemos que recordarnos a nosotros mismos lo que está en juego.
I think we need to remind ourselves of what is at stake.
También debemos recordarnos que el logro de la paz es un proceso lento y doloroso.
We should also remind ourselves that peacemaking may be a slow and painful process.
Para recordarnos que estamos todos juntos en esto.
To remind ourselves and each other that we’re all together in this.
Y recordarnos la infalible puntualidad del azar.
And remind you of the unfailing timeliness of chance.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test