Similar context phrases
Translation examples
En otras palabras, se habría de recordar a perpetuidad.
It was to be remembered, in other words, in perpetuity.
O lo que puede recordar de antes que Lilith la rompiera.
Or what he can remember of it before Lilith smashed it with a croquet mallet.
Lo que pasa después es lo que yo puedo recordar de Sarah relatando el evento.
What happens next is what I can remember of Sarah's relating the event.
¿Cuánto recordarás de esto cuando sientas el aliento de la fiera? ¿Y veas sus mandíbulas abiertas para desgarrarte el cuello?
How much will you remember of all that when you smell the beast's breath... and see him opening his jaws to tear out your throat?
Toda mi vida yo... por lo que puedo recordar de él, he estado soñando, con herir y matar a la gente que me hizo daño.
All my life I... from what I can remember of it, I'd be dreaming, about hurting and killing the people that hurt me.
De Io que puedo recordar de Ia arquitectura del siglo XII...
FROM WHAT I CAN REMEMBER OF 12TH CENTURY ARCHITECTURE,
Yo tampoco tengo nada que recordar de esa naturaleza.
I have nothing to remember of that nature, either.
Qué había que recordar qué había que recordar qué había que recordar... cuando el metal encuentre la carne...
What to remember what to remember what to remember…when the metal meets the meat…be holding the metal.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test