Translation for "raspamos" to english
Raspamos
verb
Similar context phrases
Translation examples
verb
Bien, quizá si raspamos un poco más, lo encontremos.
Oh, maybe if we scrape up little more, we'll find him.
¿Por qué no raspamos el cemento, sacamos un ladrillo, creamos una cuerda con tiras de ropa, improvisamos una polea... cuando el guardia pise la cuerda trampa, le traemos, vestimos a Rimmer con el uniforme del guardia, salimos,
Why don't we scrape away this mortar, slide a brick out, then using rope weaved from strands of hessian, rig up a pulley system, the guard hits a trip wire, gets laid out, we put Rimmer in the guard's uniform,
Todo parece limpio e incluso raspamos sus pantalones.
Everything steam cleaned, and we even scrape your bottom.
Raspamos la pintura y picamos yeso de lugares no muy visibles, pero eran lugares adecuados para la condensación de gas cianuro.
We made paint scrapings and chiseled plaster from locations... that are not immediately noticeable, but still were proper locations for condensation of cyanide gas.
Y estoy tirando una idea... ¿Por qué no raspamos mi escroto contra un rallador de queso? O vamos a su auto y golpeamos mi verga contra el maletero.
How about this, and I'm just spitballing here, why don't we take my ball sack and scrape it up against a cheese grater?
Raspamos la carne muerta, después la cubrimos con piel de cadaver.
We scrape off the dead flesh, then cover it with cadaver skin.
Agente Cooper, raspamos esas uñas cuando la igresamos.
Agent Cooper, we scraped those nails when we brought her in.
Pues, raspamos las huellas de los neumáticos, y encontramos algo extraño.
Well, we scraped the tire treads, found something odd.
Con suerte, tendremos algo de piel si raspamos las otras uñas.
With any luck, we'll get some skin if we scrape the other nails.
Este material de manta lo raspamos hasta que queda muy suave, luego lo teñimos con betún.
Now, this blanket material, we scrape this down until it's really smooth, and then dye it with boot polish.
Raspamos el casco para eliminar la pintura vieja y los percebes adheridos y luego le dimos una mano de pintura a la devastada madera.
We scraped the bottom of barnacles and paint, then put a fresh coat of paint on the blitzed-down wood.
Esa madera debe de ser dura como el hierro, pero si la astillamos y raspamos lo suficiente en los puntos adecuados, la tierra misma bloqueará los pasajes.
That wood must be hard as iron, but if we can chip and scrape enough of it away at the right points, the earth itself will block the passages.
Raspamos las piezas de madera medio quemadas y el cuero apestoso, lo que nos causó no pocas quemaduras en las manos, y enterramos el revoltijo con la basura de la cocina.
We scraped up the half-burnt pieces of wood and stinking leather, getting a lot of small burns on our hands, and buried the mess in the kitchen midden.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test