Translation for "quizás" to english
Translation examples
adverb
Quizá tienen razón.
Perhaps they were right.
Quizá se trate de una omisión o descuido.
Perhaps this was an omission or oversight.
Celebramos el éxito y quizás podamos considerarlo como un impulso o quizás no.
Its success we welcome and perhaps we can call it momentum, perhaps it is not momentum.
Pero quizá mi interpretación esté equivocada y quizá su lectura sea más certera que la mía.
But perhaps my reading is wrong, and perhaps your reading is more accurate than mine.
Quizás si lo hacen queden estigmatizadas o quizás la mujer turcomana no tiene conocimientos de sus derechos.
Perhaps there was a stigma attached to such actions or perhaps Turkmen women were not aware of their rights.
No obstante, quizás requieran una explicación.
But, perhaps, require an explanation.
Quizá y seguramente no.
Perhaps, but certainly not.
Quizás algún día aprenda.
Perhaps they will learn someday.
Quizás sea fácil estar de acuerdo en esto.
It is perhaps easy to agree on that.
Sin embargo, luego me percaté de que quizás sí la conocían, de que quizás Nueva York era su objetivo, y que su objetivo era el futuro.
But then I realized that perhaps they did know, that perhaps New York was their target, and that their target was the future.
Sí, bueno, quizás, quizás.
Yes, well, perhaps, perhaps.
Quizá quizá una gota.
Perhaps... perhaps a drop.
Quizá por coincidencia, quizá no,
Perhaps coincidentally, perhaps not...
Quizás le vea, quizás no.
Perhaps I will, perhaps not.
Quizás no Watson quizás no.
Perhaps not, Watson. Perhaps not.
Sí, quizás sí, quizás no.
Yes, perhaps. Perhaps not.
adverb
Quizás ese sea el verdadero problema.
Here is maybe a real problem.
Quizás deberían crearse instituciones alternativas.
Maybe alternative institutions should be devised.
Quizás me he perdido algo.
Maybe I missed it.
Quizás deberíamos comenzar a trabajar en ello.
Maybe we should start working on that.
Quizás, referencia no especificada a la legislación
Maybe, unspecified reference to laws
Quizá también debiéramos pensar en eso.
Maybe we should think about that as well.
Quizás datos procesados
Maybe processed data
Quizá no soy suficientemente cauteloso; quizá no veo los grandes peligros que entraña cualquiera de estas actividades.
Maybe I am not careful enough; maybe I do not see the great dangers involved in any of these activities.
Quizá se refiera a la Convención de Ottawa.
Maybe it means the Ottawa Convention.
Quizás alguien tenga a bien decírnoslo.
Maybe someone will volunteer to tell us.
Quizá hoy, quizá mañana.
Maybe today, maybe tomorrow.
O realmente, quizás, quizás, quizás...
Or really, maybe, maybe, maybe...
Quizá apendicitis, quizá no.
Maybe appendicitis, maybe not.
Bueno, quizá, quizá no.
Well, maybe, maybe not.
Quizá sí, y quizá no.
Maybe and maybe not.
Quizá. Quizá fuera todo eso.
Maybe, maybe all that.
—Sí, quizáquizá no.
Yes, maybemaybe not.
adverb
Aunque se admite que por el momento eso no sea quizás posible.
Nevertheless, it is recognized that at the current stage that may not be possible.
Quizás pueda iniciarse este año
May be possible to initiate this year
Tribu fur y quizá masalit
Fur and possibly Masalit tribal constituencies
Tal liberalidad quizá no sea posible en otros períodos de sesiones.
Such liberality might not be possible at future sessions.
Pero quizá no sea posible satisfacer todas esas condiciones.
But it might not be possible to achieve all of that.
Sin embargo, ello quizá no resulte posible en la práctica.
Unfortunately, that might not prove possible in practice.
Y quizás sea esta la empresa más difícil que nos aguarda: cambiar.
And this is possibly our greatest challenge — to change ourselves.
- Lo haría. - Quizá.
- It's possible.
Quizás a Lyla, quizás no.
Lyla possibly, possibly not.
- ¡Ah, sí! Quizás.
That's possible.
¿Quizás un policía?
Possibly a tradesman.
- Quizá usando medias.
- Possibly wearing tights.
Quizá la exterminación, quizá la esclavitud total.
Possibly extermination, possibly total enslavement.
O quizá «¡Qué hay!».
Or possibly “Hi there!”
Pero quizá no lo había tenido.
But possibly she had not.
Quizá, pero no es probable.
Possible - but not likely.
Y quizá también una guitarra.
Possibly a guitar.
—Pero quizá cierto.
But possibly true.
Quizá era una crisis.
Possibly it was a crisis.
Que quizá no sea posible.
That it might not be possible.
O quizá para que tenga más gracia, la cantaré cuando ella se muera.
Peradventure, to make it the more gracious, I shall sing it at her death.
Quizás un inductor, o un astrólogo.
A barrator, peradventure, or a figure caster.
Quizás serían mejor veinte —dijo.
Peradventure twenty were better,
Quizás seáis más prudentes que los demás —dijo la curandera.
Peradventure you are wiser than the many,
¿Creéis que os servirá? —Quizás, sí —suspiró De Vega.
Might she serve your need?" "Peradventure she might." De Vega sighed.
Era muy posible que estuviese durmiendo, o de viaje. La titilante y pesada ironía del profeta Elías. O quizá estaba persiguiendo a alguien.
Peradventure he sleepeth. Or he is on a journey. Titillating heavy irony by Prophet Elijah.
—Lo que quizás no pueda hacer Strawberry sin ayuda, por ventura lo logre con cómplices —dijo Shakespeare—.
"What Strawberry solus may not do, peradventure with confederates he may," Shakespeare said.
Las discusiones son fáciles de encuadrar: quizás un bravo chulo que se imagina un insulto en la calle o una discrepancia de opiniones en un cuarto pequeño.
Quarrels are easy enough to frame: a swaggering bravo imagining an insult in the street, peradventure, or over the reckoning in a little room.
Creo que la esperanza también servirá, incluso quizás aún mejor —bostezó hasta que le crujió la mandíbula—.
Now I find me hope will serve as well, or peradventure better." He yawned till the hinges of his jaw creaked.
Y si la leyenda se detiene en nuestra sociedad —añadí con ligereza—, quizá deba acusarnos de haber escuchado, y de haber oído.
I fancifully added that we too should peradventure be gilded by the legend, should be pointed at for having listened, for having actually heard.
—Si usted puede arrancar a sus padres —dijo una voz en la oscuridad— de las garras de la vieja bruja, quizá por ventura pueda liberar también nuestras almas.
Peradventure,” said a voice in the darkness, “if you could win your mamma and your papa back from the beldam, you could also win free our souls.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test