Translation for "quitasol" to english
Similar context phrases
Translation examples
noun
Uno de los esclavos del cuartel general estaba detrás de él y le sostenía un quitasol.
One of the headquarters slaves stood behind him, holding a sunshade over the legate.
Fuera, había una enorme multitud, pulcra y elegante, con quitasoles carmesíes, amarillos y dorados.
A large crowd looked on, clean and spruce, with crimson and yellow and golden sunshades.
Levantó el fondo de la cubierta del refugio para que saliera la brisa caliente y para que hiciera de quitasol;
He rolled the bottom of the lodge cover up, allowing the hot breeze to blow through, using the cover for a sunshade;
Davlo miró el escudo protector, un enorme y sedoso quitasol que flotaba en el espacio a un kilómetro del cometa, formando lo que desde la superficie de este se veía como un eclipse solar permanente.
Davlo looked from Comet Grieg to the sunshade, a huge and insubstantial parasol floating in space a kilometer or so sunward of the comet, forming a permanent solar eclipse as seen from the surface of Grieg.
Eugenia se enojó mucho, y se quitó con dos dedos y una quisquillosa mueca de disgusto varios machos que erraban por el cuello de su vestido, ayudada por William, que apartaba de una manotazo la multitud de patitas que se agarraban a su pelo y a su quitasol.
Eugenia was much put out, and plucked various errant males out of her collar with a fastidious pout of disgust, helped by William, who brushed the clinging feet from her hair and her sunshade.
noun
Déme este quitasol para mi abuela, el de 2000 francos.
I want that parasol for grandma for 2,000 francs.
Un paseo por las murallas protegido por un quitasol.
A little walk around the walls, under a parasol.
¿Adónde te llevas nuestro quitasol?
Hey, where are you taking our parasol ?
Las damas usan un quitasol
Ladies use a parasol
Jill tiró el quitasol.
Jill dropped the parasol.
Annabel sonríe a la sombra del quitasol.
Annabel smiles in the parasol shadow.
Bajo su quitasol, Amber lo esperaba.
Under her parasol, Amber was waiting for him.
Una vieja flaca y airosa, sin dientes, paseaba bajo su quitasol.
A thin, jaunty old lady sauntered toothlessly by with her parasol.
Scarlett clavó las uñas en el cuero del asiento y su quitasol vaciló un instante.
Scarlett dug her fingers into the upholstery of the carriage and for a moment her parasol wavered.
Impulsado por el viento solar, el quitasol flotaba lentamente hacia el cometa.
The parasol was itself being blown back by the solar wind, slowly drifting in toward the comet.
—Bien, basta —protestó la señorita Miller abatiendo su quitasol y contemplando los encajes de su borde.
     "Well!" ejaculated Miss Miller, lowering her parasol and looking at the embroidered border.
Jill estaba junto a la barraca, sosteniendo un quitasol que había hecho contra el calor y el exceso de luz.
Jill stood at the booth, holding up a parasol she had made against heat and glare.
noun
¿Bebiendo margaritas bajo un quitasol en una playa de arenas blancas? Dame el ticket.
Drinking blended margaritas under an umbrella on a white sand beach?
Muerto por un quitasol que le penetró el corazón.
"stabbed in the heart by the tip of a runaway beach umbrella."
Los hombres alquilaban sillas y quitasoles para instalarse a observarlas.
The men rented chairs and umbrellas and settled down to watch.
Caminó delante de mí, hacia el quitasol y las sillas junto a la piscina.
He led the way to the umbrella and chairs beside the pool.
Otras mesas metálicas, con quitasoles y sillas de tijera, se hallaban dispersas en torno de la piscina y en la terraza.
Additional metal tables with sun umbrellas and deck chairs were dotted about the pool and the terrace.
—¿Y por qué no? —replicó Agnes. Juntos fueron hacia los quitasoles y Agnes tomó una taza de té caliente.
“Why not?” she asked. They sauntered side by side to the umbrellas again, and she took hot tea.
Allá enfrente, a la derecha, había una confitería o café o mezcla de ambos, con mesas bajo quitasoles en la acera.
Up ahead, on the right, there was a bakery or a coffee shop or a combination of both with tables under umbrellas on the sidewalk;
Una cantidad de residentes se paseaban con sus visitantes, o se hallaban sentados, bajo brillantes quitasoles, en butacas para exteriores.
There were a number of residents strolling about with visitors or sitting under brilliant umbrellas on exterior furnishers’ contraptions.
Al centro de la playa se colocaban bajo carpas y quitasoles las familias más antiguas, dueñas de los caserones grandes;
The oldest families, who owned the grand houses, positioned themselves beneath tents and umbrellas in the precise center;
Acurrucado, solo y ridículo bajo su quitasol anaranjado y rojo, Barnaby se restañaba la ensangrentada nariz.
Barnaby Grant, huddled, alone and ridiculous under his orange and blue umbrella, staunched his bloody nose.
En la terraza del hotel, sentada bajo un gran quitasol blanco con flecos dorados, una mujer había observado la escena.
Sitting beneath a large white umbrella with gold fringe on the hotel terrace, a woman had observed the entire episode.
Nos sentamos a una pequeña mesa de metal, bajo un quitasol, y comimos y bebimos mientras Norma, apoyada en un codo, fumaba un cigarrillo y nos miraba.
We sat at a little metal table under an umbrella and ate and drank while Norma leaned on an elbow and smoked a cigarette and watched us.
Un poco más allá comenzaba la playa fluvial, con la barraca de los C.R.S.[1], las boyas que determinaban el área de baño, y donde se hallaban también las mismas personas bajo los mismos quitasoles. —¿No te aburres?
It was not far from there to the lifeguards’ station and the beach, with buoys bobbing in the water to mark the limits of the bathing area. Here, too, they would find the same familiar faces under the same familiar beach umbrellas. “You’re not bored, are you?”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test