Translation for "quemando" to english
Translation examples
verb
Por eso seguimos quemando hidrocarburos y enviando sus emisiones a la atmósfera.
We thus continue to burn hydrocarbons, sending their emissions into the atmosphere.
No podemos ganar el futuro si seguimos quemando el entorno que lo hace posible.
We cannot burn our way to the future.
A continuación, el grupo irrumpió en el edificio, causando destrozos y quemando documentos a su paso.
The group then stormed the magistrate's building, vandalizing it and burning documents in the process.
La afirmación de que el Gobierno está quemando biblias es completamente falsa; hay biblias a la venta en
The allegation that the Government was burning bibles was entirely untrue; bibles were on sale in several bookstores in the country's capital.
Observo con preocupación que la policía respondió con disparos y quemando neumáticos.
I note with concern that the police responded by firing weapons and burning tyres.
Los terroristas también están atacando a los estudiantes y quemando escuelas.
Terrorists are also attacking students and burning schools.
Trataron de ocultar sus crímenes quemando los cuerpos rociados antes con petróleo.
They attempted to conceal their crimes by burning the bodies, using petrol.
Se están quemando cientos de miles de hectáreas de bosque virgen y se están perdiendo especies muy valiosas.
Hundreds of thousands of hectares of virgin forest are burning, and valuable species are being lost.
Se está demoliendo casas y quemando granjas.
Houses are being demolished and farms are being burned down.
Sus hermanos y su padre se estaban quemando y se encontraban todos juntos.
His brothers and father were burning and they were all together.
Simplemente sigue quemando y quemando.
It just keeps burning and burning.
¡Nos estamos quemando!
We're burning!
Eso era todo. De algo que se estaba quemando. No, de algo que se había estado quemando.
That was it. Something burning. No, something that had been burning.
Algo se estaba quemando;
Something was burning..
Se está quemando algo, ¿no?
Is something burning?
Algo se está quemando».
Something’s burning!”
—Estamos quemando un...
We are burning a .
¡Se la están quemando!
They’re burning it down!
verb
—Se me está quemando la piel.
“My skin’s burning off.”
Quemando las calorías de las vacaciones.
Burning off the holiday calories.
¡Lo que están quemando es nada más y nada menos que su tiempo!
It's their time they're burning off!'
Luego se inspeccionaba el cuerpo, quemando las sanguijuelas, una por una.
Then he would go over his body, burning off his leeches one by one.
En la calle, una moto pasó a toda velocidad por delante de la ventana, frenó en la esquina y después salió quemando rueda por Saules.
Outside on the street, a motorbike sped past the window, braked at the corner, then burned off down Rue des Saules.
y después del primer mes, siempre aprovechó ese tiempo para correr arriba y abajo de la estrecha franja, estirando sus músculos y quemando toda la energía que podía de la que tenía acumulada dentro.
and after the first month, he always used this time to run as hard as he could, up and down the short alley, stretching his muscles and burning off as much as he could of the energy that seethed within him.
Eddie pisó el acelerador y giró el volante de forma que el morro de la furgoneta se pegara a la parte trasera de un pequeño utilitario de fabricación china que nunca antes habían visto, quemando rueda mientras empujaban el vehículo para quitarlo de en medio.
Eddie crushed the gas pedal and turned the wheel so that the front of the van clipped the back of some Chinese-made subcompact neither had ever heard of. Its wheels burned off rubber as the van pushed the tiny little car out of the way.
verb
Ha estado quemando los relojes.
He's been scorching it on all the time checks.
He oído que el City se está quemando.
I hear City's scorching.
Quemando la tierra y envenenando el pozo.
What are they doing now? DAVID: Scorching the earth and poisoning the wells.
Ella es como una pequeño dragón, quemando la ciudad.
She's like a little dragon, scorching the town.
Esta sémola se está quemando en el fondo de la olla. —¡Mami! Otra vez —gimoteó Brenda.
These grits are scorching the bottom of the pot already." "Momma! Not again," Brenda whined.
Cuando uno de nosotros gira la rueda, el cuerpo se va quemando lentamente, mientras los clavos laceran la carne. —Traigan la cama.
When the Wheel is turned, the prisoner’s flesh is scorched and torn. “Bring the bed.”
Unas inmensas llamas salieron hacia arriba desde la máquina moribunda, quemando el techo del compartimento.
Huge flames sprayed up from the dying machine, scorching the compartment roof.
Unió las tribus galas bajo su mando y comprendió que la única manera de derrotar a las legiones era quemando los campos y matando de hambre a sus integrantes.
He united the tribes and saw that scorching the earth and starving the legions was the only way to defeat them.
El general Orontas desea adelantarse a caballo a la hueste principal para ir en busca de los saqueadores que están quemando la tierra que tenemos que pisar.
General Orontas wishes to ride ahead of the main force – to seek out the raiders who scorch the earth ahead of us.
Mientras Oh Sung Shik está quemando los archivos, gana algo de tiempo.
While Oh Sung Shik is incinerating the files, you buy some time.
Cuando el sol entró en su fase de gigante rojo, quemando los planetas con una órbita más pequeña, aquel pedrusco inhabitable se desheló.
when the sun had swelled to its red-giant phase, incinerating the system’s inner planets, the once-uninhabitable lump had thawed.
Las erráticas maniobras arrojaban de sus arneses de seguridad a los jinetes supervivientes y los enfurecidos garinafins embestían contra los barcos quemando grandes cantidades de marineros.
Surviving garinafin riders were flung from their safety harnesses by the jerky maneuvers, and the blind, rampaging garinafins smashed into ships and incinerated sailors in vast numbers.
Aliid corría por uno de los pasillos del piso más alto de la elegante casa de Holtzman, disparando con su antigua pistola láser y quemando bellas estatuas y cuadros a su paso.
RACING DOWN A corridor on the top level of Holtzman’s elegant home, Aliid fired bursts from his stolen antique lasgun, incinerating fine statues and paintings all around him.
Colocado días antes por un hombre de Kang y activado por un pequeño temporizador, la diminuta bomba incendiaria había esparcido una lluvia de fuego por la sala de conducciones al estallar, quemando en poco tiempo su contenido.
Planted by one of Kang's men days before and ignited by a small timer, the tiny fire bomb had splattered its flaming goo about the conduit room in a rain of fire, quickly incinerating its contents.
Apenas sin necesidad de hacer una pausa antes de responder, fui capaz de reflexionar sobre los cuatro largos años de guerra de trincheras que había significado la Primera Guerra Mundial: la batalla de Verdún, en la que habían muerto un millón de hombres, la guerra desenfrenada de los submarinos… Luego pensé en la Segunda Guerra Mundial y en la destrucción de las ciudades por parte de los alemanes, en el asesinato de mujeres, ancianos y niños, en las bombas incendiarias que los norteamericanos lanzaron sobre las ciudades alemanas, creando auténticos huracanes de fuego, quemando mujeres, niños y viejos.
Hardly pausing before I replied, I was able to consider the four long years of trench warfare of World War I: the battle at Verdun in which a million men had died, unrestricted submarine warfare. Then I thought of World War II and the destruction of cities by the Germans, the killing of women, old people and babies; of the fire-bombings of German cities by the Americans, creating actual hundred-mile-an-hour hurricanes of fire incinerating women, old people and babies.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test