Translation for "que exageran" to english
Translation examples
Es bien sabido que todos los años los judíos exageran lo que les hicieron los nazis.
It is well-known that every year the Jews exaggerate what the Nazis did to them.
Gracias a esa experiencia, el Gobierno ha aprendido que los terroristas no dicen la verdad y exageran cuando se refieren a sus interrogatorios.
From that experience the Government had learned that terrorists did not tell the truth and made exaggerated assertions about their interrogations.
Se exageran sus fracasos.
Its misfortunes are exaggerated.
Mientras por una parte se exageran los beneficios, por otra se ignoran los costos o no se tienen en cuenta en las decisiones de política.
While benefits are often exaggerated, costs are often not overlooked or left out of policy decisions.
Sin embargo, las autoridades de Corea del Sur exageran el incidente para tratar de aprovecharlo para sus propios fines políticos.
However, the south Korean authorities are exaggerating the incident in an attempt to make use of the incident for their own political purpose.
Me parece que algunos escritores de allende los mares a veces enfatizan en demasía y exageran los aspectos relacionados con la gestión de la administración pública, mientras que algunos escritores europeos exageran los aspectos jurídico y democrático.
It seems to me that some overseas writers sometimes overemphasize and exaggerate the managerial side of public administration, while some European writers exaggerate the legal and democratic sides.
No obstante, es necesario proceder con cautela, pues la experiencia ha demostrado que las ONG a menudo exageran la gravedad de las situaciones.
Caution should be exercised, however, as experience had shown that NGOs often exaggerated the gravity of situations.
Aunque las menciones de la muerte del Estado exageran, los Estados de hoy en día se están disgregando en componentes separados que funcionan como partes aisladas.
While the reports of the death of the State are exaggerated, today States are disaggregating into separate, functionally distinct parts.
Las opiniones tienden a vincularse con la defensa de un interés político o étnico y, a veces, deforman, exageran y sensacionalizan las noticias.
Such opinions tend to be linked to the defence of a political or ethnic interest and sometimes distort, exaggerate and sensationalize the news.
Las luchas internas entre clanes a veces se exageran más allá de sus proporciones y se presentan como el problema fundamental que explica la agitación.
Internecine clan fighting is sometimes exaggerated beyond proportions and depicted as the primary malaise behind the turmoil.
- Karen, a veces exageran.
  "Karen, they exaggerate sometimes.
—Las historias siempre exageran.
Stories always exaggerate.
—No, no exageran —dijo Hosspack—.
“No, it isn’t exaggerated,” Hosspack said.
Todos los jóvenes de Oxford exageran.
All young men from Oxford exaggerate.
Ella se encogió de hombros. —Los niños exageran.
She shrugged. "Children exaggerate."
Ya se sabe cuánto exageran los tíos.
You know how guys exaggerate.
De sobra sabes lo que exageran los periódicos.
You know how newspapers exaggerate.
Esas cosas siempre se exageran. «Gally, eso es.
They things git aw exaggerated. — Gaily, that's it.
—Las crónicas exageran —se apresuró a decir Steris—.
“The accounts are exaggerated,” Steris said quickly.
¿Qué más da si exageran, o incluso mienten?
What matter if they exaggerate, or even lie?
185. Algunos grupos y asociaciones eclesiásticos proporcionan servicios y sistemas de apoyo entre compañeros y entre generaciones, pero llevan a cabo sus actividades siguiendo en gran medida el modelo occidental de asesoramiento juvenil y, a menudo, tienen un enfoque limitado y de carácter fundamentalista, ya que exageran o simplifican excesivamente el deber de agradar a Dios y llevar una vida digna.
185. Some Church groups and fellowships provide peer and cross-generational support systems and services, but they are largely developed along the lines of western youth counselling and often narrow and fundamentalist in their approach, overemphasizing and oversimplifying the obligation to please God and live righteously.
El Comité toma nota con preocupación de la persistencia de una cultura patriarcal, la prevalencia de funciones estereotipadas de la mujer en las políticas del Gobierno, la familia y la vida pública, sobre la base de modalidades de conducta y actitudes que exageran la función de la mujer como madre.
99. The Committee notes with concern the persistence of a patriarchal culture, the prevalence of stereotyped roles of women in Government policies in the family and in public life based on patterns of behaviour and attitudes that overemphasize the role of women as mothers.
Se han reafirmado valores que exageran la función tradicional de la mujer como esposa y madre, al igual que los que reconocen al hombre como el sostén y el jefe de la familia.
Values overemphasizing the traditional role of women as wives and mothers have reasserted themselves, as have those recognizing men as the breadwinner and head of the family.
Tienen los turcos una memoria selectiva por la que exageran incidentes que puedan haber afectado a los chipriotas turcos y olvidan la crisis generada por su presión en la población chipriota griega.
The Turks had a selective memory, overemphasizing incidents that affected the Turkish Cypriots while forgetting the plight they had brought about in their race against the Greek Cypriot population.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test