Translation for "pueblos de provincia" to english
Pueblos de provincia
Translation examples
Pasamos el invierno en Sens, un deprimente pueblo de provincias situado al norte de Vienne.
We then spent the winter at Sens, a depressing provincial town north of Vienne.
Tal vez es gorda y vieja, vive en algún pueblo de provincias y paga a los jóvenes para que duerman con ella.
She is probably fat and old, living in some provincial town and paying youths to sleep with her.
Obsérvese, por ejemplo, el final del capítulo VII, donde se quieren comunicar las impresiones de la noche que cae sobre un pacífico pueblo de provincias.
Observe for instance the ending of chapter 7, where the intention is to convey the impressions of night falling upon a peaceful provincial town.
Aún no he seguido la pista de estos cheques, pero estoy seguro de que el propio Oldacre los cobró en algún pueblo de provincias donde, de cuando en cuando, lleva una doble vida.
I have not traced these checks yet, but I have no doubt that they were banked under that name at some provincial town where Oldacre from time to time led a double existence.
Después de que las «sacerdotisas» terminaran su danza, algunos fornidos eunucos hicieron que las muchachas y los jóvenes desfilasen ante los reclinados eunucos, en una forma similar a los paseos de los jóvenes en los pueblos de provincias durante los días festivos.
After the "priestesses" had finished their dance, several burly Scholarians motioned for the girls and youths to parade in pairs before the reclining eunuchs, much the way young people stroll on feast days in provincial towns.
En un pequeño pueblo de provincias llamado oficialmente Troisk y corrientemente Steklovsk, en el departamento de Steklovsk de la provincia de Kostrona, una mujer con mantón y vestido gris con flores rosas, de algodón, salió a la escalera de una casita de la antigua catedral y estalló en lágrimas.
In the small provincial town formerly called Trinity, but now Glassworks, in Kostroma Province (Glassworks District), a woman in a grey dress with a kerchief tied round her head walked onto the porch of a little house in what was formerly Church, but now Personal Street and burst into tears.
Pasábamos los inviernos en grandes ciudades como Estambul y Ankara, actuando en locales y salas de reunión de organizaciones izquierdistas que apenas podían considerarse teatros, mientras que en verano, por recomendación o invitación de nuestros amigos, empezamos a montar la carpa ambulante en las afueras de pueblos de provincias, centros vacacionales o cuarteles militares.
We spent winters in big cities like Istanbul or Ankara, performing in the auditoriums of left-wing organizations and in meeting halls you could hardly call theaters, and during the summers we followed our friends’ recommendations, taking our tent to provincial towns, holiday resorts, military garrisons, and newly built plants and factories.
Bajo un cielo impoluto, el autobús, con su carga de namibios y extranjeros, dejó la pulcra Windhoek y atravesó pueblos de provincias recién pintados: Okandjia, todo ordenado; Karibib, orgulloso y con sus casas diminutas, y Usakos, solemne, con casas de estuco en rosa y amarillo e iglesias luteranas de gruesas agujas, todos rodeados de tierra ardiente y brillante.
Under a cloudless sky, the bus, with its load of Namibians and foreigners, left tidy Windhoek and passed through freshly painted provincial towns along the way — orderly Okandjia, tiny house-proud Karibib, and dignified Usakos, with stucco houses in pink and yellow pastels and thick-steepled Lutheran churches, the settlements surrounded by hot bright dust.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test