Translation for "proporciona prueba" to english
Translation examples
Además, el MDS no proporcionó pruebas del pago de muchas de las indemnizaciones y de otros gastos por los que pide indemnización.
In addition, the MOH failed to provide proof of payment for many of the reimbursements and other costs for which it is seeking compensation.
¿Y puede que encontrarlo nos proporcione pruebas de un vínculo entre nosotros mismos y un origen extraterrestre?
And might finding it provide proof of a link between ourselves and an extraterrestrial origin?
Pedirle a Libia que proporcione pruebas y testigos contradice la lógica y al derecho.
To ask Libya to provide evidence and witnesses contradicts logic and law.
Tampoco proporcionó pruebas de ninguna compra de alimentos.
It did not provide evidence of any food purchases.
Además no proporcionó pruebas de estar obligado legalmente a pagar intereses a Pasfin ni de que se pagaron realmente esos intereses.
Further, it did not provide evidence establishing that it had a legal obligation to pay interest to Pasfin, and whether such interest was in fact paid.
El reclamante proporcionó pruebas de que los cereales habían resultado contaminados con fragmentos de óxido de hierro provenientes de las bodegas del buque que los transportaba.
The claimant provided evidence that such grain had been contaminated with iron rust fragments from the holds of the transporting ship.
Sin embargo, Misr no proporcionó pruebas en forma de recibos o facturas de que esas cantidades hubieran sido pagadas.
However, Misr did not provide evidence in the form of receipts or invoices that these amounts were paid.
NCC no proporcionó pruebas en apoyo de esas alegaciones.
NCC did not provide evidence supporting these allegations.
Además, Sissa no proporcionó pruebas en la forma de acuerdos, órdenes o facturas relacionados con los arquitectos e ingenieros.
Further, Sissa did not provide evidence in the form of agreements, orders or invoices with the architects and engineers.
68. El reclamante no proporcionó pruebas relativas al saldo bancario entre la fecha de su último depósito y la fecha de la liberación.
The claimant did not provide evidence relating to the bank balance from the date that it made its last deposit to the date of liberation.
Asimismo, proporcionó pruebas de las dietas pagadas a los conductores de los autobuses.
Pelagonija also provided evidence of the per diem allowances paid to the drivers of the buses.
Es importante que el documento que acompañe a la petición de reconocimiento de un procedimiento extranjero proporcione pruebas de que se ha establecido la insolvencia del deudor.
It was important that the document accompanying the request for recognition of a foreign proceeding should provide evidence that the debtor’s insolvency had been established.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test