Translation for "procedí" to english
Translation examples
verb
119. Se volvió a plantear si procedía examinar la cuestión sobre la base de los dos documentos en la forma de un proyecto de resolución, incluso si eran combinados en uno solo.
The question as to whether it was appropriate to proceed with a discussion of this question on the basis of the two documents presented in the form of a draft resolution, even if merged into one, was raised again.
Así, tras haber constatado que nadie solicitaba la palabra, procedí en consecuencia.
So, having recognized that there are no requests from the floor, I proceed accordingly.
Amenazó con emprender acciones unilaterales en el futuro si no se procedía con rapidez a demarcar la línea fronteriza según lo estipulado en el Acuerdo de Paz de Dayton.
It threatened unilateral action in the future should attempts to demarcate the Boundary Line as prescribed in the Dayton Peace Agreement not proceed quickly.
La Corte reconoció que el tema era muy similar al de la República Democrática del Congo contra Uganda y que era necesario explicar minuciosamente por qué la Corte no procedió a examinar el fondo de la causa.
The Court was mindful that the subject matter was very close to Democratic Republic of the Congo v. Uganda and that it needed to be carefully explained as to why the Court did not proceed to the merits in this case.
Con el fin de alcanzar los mismos resultados en el Consejo de Seguridad y en la Asamblea General, la Asamblea procedió a celebrar nuevas votaciones en la misma sesión.
In order to match the results in the Security Council and the General Assembly, the Assembly has to continue the same meeting to proceed with other ballots.
Si bien la propia Comisión no procedió en último término a aprobar tal reglamento, el estudio que encargó ha constituido un punto de referencia a lo largo de los años.
While the Commission itself did not proceed to the adoption of such model rules in the final analysis, the study it commissioned has provided a reference point over the years.
Sin embargo, la Comisión no procedió a definir el método particular de cálculo que habría de utilizarse en relación con la aplicación de la norma del margen quinquenal medio de 115.
However, the Commission did not proceed to specify the particular method of calculation that would be used in connection with the application of a five-year 115 rule.
El aumento de la ejecución nacional dependía del desarrollo de la capacidad nacional, que era un objetivo de todos los programas del FNUAP, pero que no procedía a igual ritmo en todos los países.
Increasing national execution was tied to building national capacity, which was a goal of every UNFPA programme, but capacity-building did not proceed at the same rate in every country.
Además el ataque de los rebeldes no procedía de la frontera del Chad, lo que eximía a su Gobierno de cualquier tipo de participación.
Moreover, the rebel attack did not proceed from the Chadian border thus absolving his Government from any involvement.
Los organismos estaban de acuerdo con la recomendación de que los jefes ejecutivos apoyaran la labor de la Red de Adquisiciones en tanto procedía a la armonización de los documentos de adquisiciones y otros aspectos.
11. Agencies concurred with the recommendation that calls for executive heads to support the efforts of the Procurement Network as it proceeds with the harmonization of procurement documents and other areas.
Y procedió a violarme por atrás y no se retiró.
And he proceeds to rape me from the back... and isn't pulling out.
- ¿Queréis saber cómo procedí? - Os lo ruego.
- But wilt thou hear how I did proceed?
Y luego procedio a entrometerse entre la comida que deben pagar los clientes del buffet.
She then proceeds to dive into the paying guest's buffet meal.
Por lo tanto , procedí a Abingdon.
So I proceed to Abingdon.
El bronquiolo ya estaba situado así que procedí a la endoscopia con láser.
The bronch was already placed so I proceed with the laser endoscopy.
Entonces, sospechando que Emily era epiléptica, ¿cómo procedió?
So suspecting that Emily was epileptic, how did you proceed?
Padre Moore, después que recibió la autorización de la Arquidiócesis ¿cuándo procedió con el exorcismo?
Father Moore, after you received the bishop's authorization when did you proceed with an exorcism?
- No tienes por qué explicar el procedi...
- It's not your job to explain the proced...
Procedió inmediatamente a chupar cualquier cosa fálica que hubiese en todo el centro de recreo.
He immediate proceeds To fellate anything somewhat phallic In the entire recreation center.
Y luego procedió a matonearlos, acusando a cualquiera que quisiera discutir mi caso de ser marica.
Then he proceeds to bully the rest of them, accusing anyone who wanted to discuss my case of being a fag.
Sólo entonces procedió a realizar sus tareas del sábado.
Then only did she proceed to perform her duties for the Sabbath.
Entonces procedió a balancear el casco en el parapeto con su mano de ángel.
She proceeds to rock the helmet on the parapet with her angel’s hand.
Pero la razón por la cual el extraño ser procedía a arruinar su comida le resultaba un misterio de primer orden.
Why the strange being should proceed to ruin his meal, then, was a mystery of the first order.
Yo le dije al administrador que si no procedía de una forma más correcta, me lo iba a llevar afuera y lo iba a linchar.
I told de Administrator dat if he did not proceed in a more proper fashion, I take him outside and lynch him.
Pocos minutos después, habiendo digerido sus instrucciones y dominando bien la maniobra, procedía a ejecutar las órdenes recibidas.
Then, a few minutes later, having digested his instructions and thoroughly mastered the manoeuvre, I would proceed to issue my orders.
Cargaba los juegos, los miraba muy interesado unos minutos y procedía entonces a jugar hasta que los ceros del contador de High Score desaparecían.
He'd load a game, watch it intently for a few minutes, and then proceed to play it until the High Score counter ran out of zeroes.
Entonces la señora Brill se achantaba: «Bueno, supongo que usted tiene más idea que yo». Y Junior procedía según su plan original.
Then Mrs. Brill would retreat—“Well, you know best, I suppose”—and Junior would proceed as he had originally intended.
Una vez recitado el himno, o más bien salmodiado, con su vocecilla cantarina, Graham expresaba sus reparos y procedía a darle algunos consejos.
The hymn being rehearsed, or rather half-chanted, in a little singing voice, Graham would take exceptions at the manner, and proceed to give a lesson in recitation.
Era casi como un depredador que daba vueltas en círculos cada vez más estrechos en torno a su presa, y tuvo la sensación de que podría verse atrapada si no procedía con cautela.
He was almost like a predator circling his prey in ever smaller circles, and she had the feeling that she might be trapped if she didn’t proceed with caution.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test