Translation for "previamente considerado" to english
Previamente considerado
Translation examples
El resultado sería que la secretaría no podría tener en cuenta las notificaciones previamente consideradas en relación con cualquier proceso ulterior para considerar la inclusión de productos químicos en el anexo III. Algunos representantes expresaron apoyo por la presentación, pero otros se opusieron y no se llegó a ningún acuerdo.
The result would be that previously considered notifications could not be taken into account by the secretariat in connection with any subsequent process for considering whether to list chemicals in Annex III. Some representatives expressed support for the submission, but others opposed it and no agreement was reached.
La tercera cuestión se relaciona con la utilización de notificaciones previamente consideradas al examinar la inclusión de productos químicos en el anexo III del Convenio.
The third issue relates to the use of previously considered notifications in considering the inclusion of chemicals in Annex III of the Convention.
Se señaló que [los economistas y otros científicos sociales habían desarrollado] [Se habían desarrollado] diversos métodos para ayudar en la evaluación de beneficios forestales previamente considerados intangibles o imposibles de medir.
124. It was noted that [economists and other social scientists have developed] a variety of methodologies to aid in the valuation of forest benefits that were previously considered intangible and not amenable to measurement [have been developed].
Un representante presentó un documento de sesión sobre la cuestión de las notificaciones previamente consideradas, en el que se manifestaba:
One representative presented a conference room paper on the question of previously considered notifications, in which it was stated:
Aunque el doctor Workman afirma haber obtenido resultados positivos en varios casos previamente considerados desesperados, estoy seguro de que el tiempo demostrará que estas supuestas curas han sido superficiales y transitorias.
Although Dr. Workman claims to have obtained positive results in several cases previously considered hopeless, these supposed cures will no doubt in time prove to have been superficial and temporary.
Estamos ahora más allá del umbral de lo que Wallenberg consideraba "preocupante", con un desempleo que supera el 20% a 30% en muchos países del mundo y con la mayoría de las economías que se han contraído en el segundo trimestre de 2020 más allá de un nivel previamente considerado preocupante.
[62] We are now beyond the threshold of what Wallenberg considered to be “worrying”, with unemployment exceeding 20% to 30% in many countries around the world and with most economies having contracted in the second quarter of 2020 beyond a level previously considered of concern.
Los ciudadanos sufrirán dramáticamente: algunos morirán, otros se sentirán muy mal." Estamos ahora más allá del umbral de lo que Wallenberg consideraba "preocupante", con un desempleo que supera el 20% a 30% en muchos países del mundo y con la mayoría de las economías que se han contraído en el segundo trimestre de 2020 más allá de un nivel previamente considerado preocupante.
Citizens will suffer dramatically: some will die, others will feel awful.”[62] We are now beyond the threshold of what Wallenberg considered to be “worrying”, with unemployment exceeding 20% to 30% in many countries around the world and with most economies having contracted in the second quarter of 2020 beyond a level previously considered of concern.
Todas las historias sobre el drama que estaba aconteciendo en Kensington Square empezaban con un recordatorio de que la niñera de Sonia Davies era la alemana cuya aclamada huida de Alemania Oriental -previamente considerada admirable y milagrosa-había costado la vida de un hombre joven, y que el lujoso ambiente en que se encontraba en Inglaterra suponía un contraste horrendo y desolador a la situación en la que había quedado su familia después de que ella buscara asilo político de una forma tan ostentosa.
Every story about the unfolding drama in Kensington Square began with the reminder that Sonia Davies’ nanny was the German whose famed escape from East Germany—previously considered laudable and miraculous—had cost a vital young man his life, and that the luxurious environment in which she found herself in England was a dire and bleak contrast to the situation to which her ostentatious asylum-seeking had condemned the rest of her family.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test