Translation for "presentar cargos" to english
Translation examples
e) En ocasiones los padres no están dispuestos a presentar cargos por compasión hacia el niño, principalmente por creer que la reputación del menor quedará manchada ante el público.
(e) Parents are sometimes not willing to press charges out of sympathy for the child, mainly on account of the child's reputation being tarnished by the public;
La Sección sólo tiene autoridad para hacer recomendaciones, por lo que no puede presentar cargos contra los funcionarios.
The Section has only recommendatory authority and cannot press charges against staff members.
Por motivos económicos, sin embargo, las mujeres son reacias a veces a presentar cargos, lo cual es un factor que influye en el bajo nivel de condenas.
For economic reasons, however, women were sometimes reluctant to press charges, which was a factor in the low level of convictions.
El ministerio público puede presentar cargos de oficio por los actos mencionados.
Prosecuting authorities may press charges ex officio with respect to the abovementioned acts.
También puede notificar el caso al fiscal quien a su vez puede presentar cargos contra el policía.
It may also result in the case being reported to the public prosecutor, who in turn may press charges against the officer.
Las disposiciones citadas, específicamente con respecto a una decisión de no investigar o de no presentar cargos que se haya tomado antes de la publicación de esta reforma, entrarán en vigor en marzo de 2010.
The above provisions regarding a decision not to investigate or not to press charges that was reached before the publication of this amendment, the amendment will come into effect on March 2010.
140.161 Poner fin a la práctica generalizada de detener a los participantes en manifestaciones de la oposición y presentar cargos en su contra (Austria);
140.161. End the widespread practice of arresting participants at opposition rallies and pressing charges against them (Austria);
En virtud de las disposiciones de la Ley de prohibición de la discriminación el Comisionado está facultado para iniciar demandas por discriminación, previa evaluación de la necesidad de presentar cargos de forma independiente.
The provisions of the Law on the Prohibition of Discrimination authorize the Commissioner to initiate anti-discriminatory suits, assessing the need to press charges independently.
El Comisionado también está facultado para iniciar procesos judiciales por iniciativa propia, es decir, para presentar cargos, con el consentimiento de la persona que sufre la discriminación.
The Commissioner is also provided active process identification, i.e. the right to press charges, with the consent of the person suffering discrimination.
En uno de los casos, el fiscal decidió no presentar cargos, pero el guardia en cuestión fue trasladado.
In one case the prosecutor had decided not to press charges but the guard had been transferred.
De hecho, piensa presentar cargos.
In fact, she plans to press charges.
—¿Y si decidiera presentar cargos...?
Well if he decides to press charges--
¿Se negó ella a presentar cargos contra él?
Did she refuse to press charges against the man?
En cualquier caso, no tengo intención de presentar cargos.
I’ll not be pressing charges, however.
Por último, el caso fue dirimido por el Consejo de Faltas Judicial que, sobre la base de la investigación policial, decidió no presentar cargos contra el acusado.
Finally, the case was disposed of by the Judicial Council of Misdemeanours which, on the basis of the police investigation, decided not to file charges against the accused.
El aumento verificado hasta 1997 se debe, presumiblemente, a una mayor disposición para presentar cargos derivada a su vez de un grado más alto de concienciación de la gente.
The increase until 1997 is presumably due to a rise in the willingness to file charges as public awareness increased.
41. El Sr. Bagato (Egipto) dice que la Fiscalía tiene la facultad de investigar delitos y presentar cargos, y también garantiza la protección del niño.
Mr. Bagato (Egypt) said that the Office had the right to investigate crimes and file charges and also guaranteed the protection of the child.
Pidió al tribunal que no castigara a su marido y, después de presentar cargos, se esforzó repetidamente por restar importancia a los incidentes y negar su carácter delictivo.
She asked the court not to punish her husband and, after filing charges, regularly made great efforts to play down the incidents and deny their criminality.
La investigación de algunos casos se halla avanzada, en otros se han presentado cargos contra miembros de la policía y en otros los denunciantes se han negado a presentar cargos.
Investigation of some cases was at an advanced stage, in others, members of the police had been charged, while, in yet other cases, the complainants had declined to file charges.
La decisión de presentar cargos contra una entidad empresarial, unos individuos o ambos, depende de los hechos específicos del caso y la reparación o sanción buscada.
The decision to file charges against a business entity, individuals, or both, depends upon the specific facts of the case and the remedy or sanction desired.
Según JS2, las víctimas de violación e incesto tenían un acceso limitado al aborto legal y no recibían información al respecto, ni antes ni después de presentar cargos.
According to JS2, victims of rape and incest have limited access to legal abortion and receive no information related to abortion either before or after filing charges.
En algunos casos, los fiscales demuestran otros prejuicios en favor de un resultado previamente determinado al iniciar una investigación o presentar cargos sin pruebas.
In some cases, prosecutors demonstrate further prejudice toward a predetermined outcome by launching an investigation or filing charges in the absence of evidence.
Alguien tiene que presentar cargos.
Someone's gotta file charges.
- Presentar cargos como dijeron.
- File charges like the man said.
¿Le gustaráa presentar cargos ?
Would you like to file charges?
—Señora, ¿quiere presentar cargos?
You want to file charges against him lady?
Estaría totalmente justificado que lady Honor presentara cargos contra él.
Dame Honor would be fully justified in filing charges against him.
No obstante, Chad tiene el poder de presentar cargos de nuevo, y eso nos preocupa.
Nonetheless, he has the power to re-file charges and it is something to worry about.
El umbral de la causa probable para la detención era mucho más bajo que los requisitos para presentar cargos.
The threshold for probable cause to arrest was much lower than the requirement to file charges.
Entrada ilegal y ahora falsificación, señor Dunworthy. Voy a presentar cargos.
Unlawful entry and now forgery. Mr. Dunworthy, I intend to file charges.
No es asunto mío a menos que lady Honor decida presentar cargos. —Sí, majestad.
It's not my affair unless Dame Honor does elect to file charges." "Yes, Your Majesty."
—Vamos a presentar cargos contra tu padre esta tarde, no por asesinato, como era su intención, sino por obstrucción a la justicia.
“We’re filing charges against your father this afternoon, not for murder, as he intended, but for obstruction of justice.
El imbécil de Chad amenaza con volver a presentar cargos no solo contra Duke sino también contra Mark Carter.
Idiot Chad is threatening to re-file charges against not only Duke but Mark Carter as well.
—¿Va a presentar cargos contra todos?
            "Are you going to charge everybody?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test