Translation for "por abajo" to english
Por abajo
Translation examples
Más abajo se incluyen explicaciones adicionales al examinarse el genocidio.
See further, below, under the examination of genocide.
Véanse, más abajo, los cuatro proyectos de decreto que se mencionan en el párrafo 2.
See the four draft implementing decrees referred to under paragraph 2.
Informe sobre las comunicaciones formuladas en virtud del Protocolo Facultativo, más abajo
Report on Communications arising under the Optional Protocol, below.
Como se indica más abajo, durante el período que se examina han persistido las mismas prácticas israelíes.
As reported below, the same Israeli practices have continued throughout the period under review.
v) Pérdida y degradación del hábitat (examinado más abajo en restauración y degradación).
(v) Habitat loss and degradation (addressed under restoration and degradation below);
Varias de ellas se indican más abajo (en los párrs. 7 a 13).
Several of these are set out below (under paras. 7 to 13).
La situación actual se describe más abajo, en el párrafo 65.
The current situation is described below under paragraph 65.
Véase también más abajo `Infraestructura de las oficinas de lucha contra la discriminación'.
See also below under `Infrastructure Antidiscrimination Bureaus'.
Más abajo se explican los cambios que figuran en la columna "Otras variaciones", donde se indica un incremento de 526.800 dólares.
Changes appearing under "Other changes", indicating an overall increase of $526,800, are explained below.
Se oyeron gritos de socorro provenientes de abajo de los escombros de las casas alcanzadas por las bombas.
Cries for help were heard coming from under the debris of homes targeted by the bombing.
Abajo, mi lugar es abajo, siempre abajo, por más alto que suba siempre estaré abajo.
Under, my place is under, always under, no matter how high I go, I’ll always be under.
—¡Además, abajo-abajo, calladitos!
Besides, under-under, quiet!
– ¿Qué hay allí abajo?
What's under there?
¿Habría un manantial allí abajo?
Was there a spring under it?
¿Hay cuerpos por allí abajo?
Are there bodies under there?
Están abajo de tu cama.
They’re under your bed.
La pequeña Moll, Rosita, Parker, callados abajo-abajo, la mar de buenos.
Little Moll, Rosita, Parker, quiet under-under, good as gold . . .
¡Hay gente allí abajo!
There're people under there!
Todo el mundo va para abajo.
Everyone’s going under.
Sí No (explique las razones más abajo) Otro (sírvase especificar más abajo)
Yes No (state why below) Other (please specify below)
Véase más abajo
See below.
Se facilita más abajo
* Provided below
No (sírvase especificar más abajo)
No (please specify below)
Este problema se examina más abajo.
This problem is dealt with below.
Los detalles figuran abajo
Details provided below.
Otro (indíquese abajo)
Other (specify below)
Está abajo, con el otro. —¿Abajo?
She’s below, with the other.” “Below?”
Lo que había abajo no podría permanecer abajo por mucho tiempo.
What was below could remain below no longer.
Abajo, no hay nada.
Below, there is nothing.
—gritaron todos los chicos, uno tras otro, abajo, abajo.
cried all the boys, one after another, below, below.
—¿De qué zona? —El de abajo, el de abajo. —Esta vez lo pide usted.
"Which area?" "Below, below." "You ask this time."
–Id abajo -gritó-. Que todo el mundo vaya abajo.
'Get below,' he called. Everybody get below.'
—¿Qué hay… abajo de todo?
“What is there — down below?”
Estaba en la de abajo.
He was on the one below it.
¿Abajo, en el océano?
Below, in the ocean?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test