Translation for "pináculo" to english
Similar context phrases
Translation examples
noun
Lo cierto es que la tregua olímpica, atribuida al oráculo de Delfos, figura en el pináculo de los propósitos y principios del olimpismo.
What is certain is that the Olympic Truce, attributed to the Oracle at Delphi, is at the pinnacle of the principles and purposes of Olympism.
De hecho, su carrera completa durante los 40 últimos años ha sido al servicio exclusivo de esta Organización, y pasó por todos los escalafones hasta que alcanzó el pináculo hace 10 años.
Indeed, his entire adult career over the past 40 years has been at the exclusive service of this Organization, through the ranks of which he rose until he attained the pinnacle 10 years ago.
El burqa simboliza el pináculo de un sistema degradante para la mujer que tiene sus raíces en nuestros guetos y barrios pobres: en esos lugares la presión que se ejerce sobre el cuerpo de la mujer aumenta sin cesar e incluso se impugnan la contracepción y el aborto porque se considera que la virginidad es sagrada.
The burqa symbolizes the pinnacle of a system degrading women that is rooted in our ghettos and poor neighbourhoods: in those places the pressure towards a woman's body constantly increases and even contraception and abortion are challenged in these areas, as virginity is considered to be sacred.
Como todos saben, la superioridad de los seres humanos y su dominio de las demás criaturas radica en la propia naturaleza y la verdad de la humanidad, que es un don divino y una manifestación del espíritu divino que encarna la fe en Dios, el eterno Creador y Planificador de todo el universo que demuestra compasión, generosidad, justicia e integridad tanto en las palabras como en los hechos; la búsqueda de la dignidad para alcanzar los pináculos de la perfección, las aspiraciones para elevar la condición material y espiritual y las ansias de hacer realidad la libertad; la lucha contra la opresión, la corrupción y la discriminación y el intento de apoyar al oprimido; la búsqueda de la felicidad y la prosperidad duradera y la seguridad para todos.
As everyone knows, the superiority of human beings and their dominance over other creatures lie in the very nature and the truth of humankind, which is a divine gift and a manifestation of the divine spirit embodying faith in God, the everlasting Creator and Planner of the entire universe who shows compassion, generosity, justice and integrity in both words and deeds; the quest for dignity to reach the pinnacles of perfection, the aspirations to elevate one's material and spiritual status and the longing to realize liberty; defying oppression, corruption and discrimination and trying to support the oppressed; seeking happiness and lasting prosperity and security for all.
En los Estados Unidos, la pesca con redes de arrastre está prohibida en varias zonas de Alaska para proteger las formaciones arbóreas de coral rojo, hábitats bentónicos vulnerables que son utilizados por cangrejos y otras especies, y los pináculos que tienen ecosistemas delicados semejantes a los de los montes marinos.
99. In the United States, trawling was prohibited in several areas of Alaska to protect red tree corals, sensitive benthic habitats used by crabs and other species, and pinnacles that have vulnerable ecosystems similar to seamounts.
Todo esto requerirá el ejercicio del liderazgo, desde los pináculos gubernamentales hasta la sociedad civil en todos los niveles, desde las organizaciones no gubernamentales y los negocios y empresas privadas hasta los grupos religiosos y académicos, las comunidades, los medios de difusión, las organizaciones de base, las familias y los propios niños.
All this will require the exercise of leadership, from the pinnacles of government to civil society at every level -- from non-governmental organizations and business and private enterprise, to religious groups and academia, communities, media, grass-roots organizations, families and children themselves.
Es una promesa que se nos hizo en la alborada de los tiempos en el pináculo de las montañas más sagradas.
It was a promise made to us at the dawn of time and at the pinnacle of the holiest mountains.
La gente debe de entender que se considera que el genocidio, las violaciones en masa y los otros abusos atroces constituyen el pináculo de la criminalidad humana, y que sus Estados capturarán a todo individuo que el Tribunal Penal Internacional acuse de cometer tales crímenes.
People must know that genocide, mass rape and other egregious abuses are regarded as the pinnacle of human criminality, and that their own States will arrest them if they are indicted by the International Criminal Tribunal.
17. La Subcomisión considera que el Consejo debe ser el pináculo de dicho sistema.
17. The SubCommission considers that the Council is to become the pinnacle of such a system.
Hemos pasado del pináculo de un holocausto mundial a sentar las bases para el desarme y para una paz segura y duradera en nuestro mundo.
We have moved from the pinnacle of a world holocaust to laying the foundations for disarmament and secure and lasting peace in our world.
La base y el pináculo.
The base and the pinnacle.
El pináculo del logro humano.
Pinnacle of human achievement.
El pináculo gama indujo evolución.
The pinnacle of gamma induced evolution.
De lo contrario, ese es el pináculo.
Otherwise, that's the pinnacle.
El pináculo del egoísmo:
Pinnacle of selfishness:
El pináculo de mi carrera.
The pinnacle of my career:
Han recuperado en pináculo...
They've recovered the pinnacle...
Comuníquese con Pináculo.
- Go to Pinnacle.
¿Es el pináculo?
This is the pinnacle?
Es el pináculo de la creación.
It's the pinnacle of creation.
El pináculo de la creación.
Not the pinnacle of creation.
Se encontraban en Pináculo.
They were on Pinnacle.
Esto es un Pináculo de Santificación. —¿Un qué?
“It’s a Pinnacle of Sanctification.” “A what?”
El libro era Medianoche en Pináculo.
The book was Midnight on Pinnacle.
en rocosos pináculos y pilares
in rocky pinnacle and pier
No bajaría de su pináculo.
He would stick to his pinnacle.
—Sus aposentos se hallan en el pináculo.
He has apartments at the pinnacle.
Este iba a ser el pináculo de su vida.
It was to be the pinnacle of his life.
O más bien, el pináculo del templo del Hombre.
This was it, the pinnacle of the temple of Man.
noun
El gas ardía en la noche sobre los pináculos de las refinerías.
The gas burned in the night on the tops of the refineries.
Queen locos de amor y encaramados en el pináculo del mundo!
Ellery Queen, in love and sitting on top of the world!
La torre de hierro chirría bajo el sol y el arma del pináculo rota.
The iron tower cracks in the heat, and the weapon at its top swivels.
Desde allí divisaban un pináculo altísimo, y en lo alto, una cruz rusa de tres brazos.
From here they could see a spire rising high into the sky, its top a three-tiered Russian cross.
Remataba el atuendo una corona, adornada con rubíes, diamantes, terciopelo y un pináculo con forma de corazón en el centro.
This was all topped with the crown, trimmed with more rubies and diamonds and velvet and a central heart-shaped finial.
noun
—Por lo menos podemos alcanzar todos la cima del pináculo —dijo él—.
"We can at least all reach the summit," said he.
Cuando Jocelin cae desde su pináculo, la pregunta que se nos ocurre es: ¿Y qué?
As Jocelin crawls down from the reeling summit, the query that nags is—so what?
En diciembre de 1919, Trotski estaba en el pináculo de sus triunfos políticos y militares.
In December 1919, Trotsky was at the summit of his political and military achievement.
Y, por último, cuando sacaron las pipas y se pasearon serenamente lanzando bocanadas de humo, alcanzaron el más alto pináculo de la gloria.
And finally, when they got out their pipes and went serenely puffing around, the very summit of glory was reached.
Miró a su alrededor y acabó alzando los ojos hacia la ciudadela. Sus pináculos empezaban a reflejar el impacto directo de los primeros rayos de sol de lo que prometía ser un día muy hermoso.
He looked round and up at the citadel, its summit starting to glow with the first direct sunlight of the day.
Nuestro concepto del poeta Shakespeare, el artífice de intrincadas estructuras verbales (criterio que sitúa a Coriolano en el pináculo), puede sufrir alteración y perder autoridad.
Our present concept of Shakespeare the poet, the master-builder of intricate verbal structures (a criterion which puts Coriolanus near the summit), may alter and lose authority.
Éste no era capaz de ocultarlo: en primer lugar, porque amaba a Ligia como a su propia hija, y después, porque, a pesar de sus conceptos anticuados que le hacían tronar contra todo lo griego y su generalización, le parecía aquél el pináculo de la cultura social.
He was not able to conceal that pride. First, he had become attached to Lygia as to his own daughter; and second, in spite of his old Roman prejudices, which commanded him to thunder against Greek and the spread of the language, he considered it as the summit of social polish. He himself had never been able to learn it well; over this he suffered in secret.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test