Translation examples
noun
Summit segment: summit round tables
Serie de sesiones en la cumbre: mesas redondas de la cumbre
The business summit that met before the Bandung summit will be convened in tandem with future political summits.
La cumbre empresarial que se reunió antes de la cumbre de Bandung decidió volverse a reunir al mismo tiempo que se reúnan futuras cumbres políticas.
The 2005 world summit was to be a development summit.
Se había previsto que la cumbre mundial de 2005 fuera una cumbre sobre el desarrollo.
Official documents of the Summit shall be made available in the languages of the Summit.
Los documentos oficiales de la Cumbre se distribuirán en los idiomas de la Cumbre.
(f) Convening a youth summit prior to the Summit and including youth in the official government delegations to the Summit;
f) Convocar una cumbre de jóvenes antes de la celebración de la Cumbre, e incluir a los jóvenes en las celebraciones oficiales de los gobiernos en la Cumbre;
The summit collapsed.
La cumbre colapsó.
And the summit?
¿Y la cumbre?
At the summit.
En la cumbre.
During the summit,
Durante la cumbre.
- To the summit.
- A la cumbre.
before this summit!
ante esta cumbre!
Arrange a summit.
Convoca una cumbre.
Attack the summit.
- Escalar la cumbre.
Where is the summit?
¿Dónde está la cumbre?
Intellectual summits?
¿Cumbres intelectuales?
"This is the summit, I'm afraid.
—La cumbre es esta, me temo.
They passed on, up the summit.
Continuaron hasta la cumbre;
“An attempt at a summit?”
—¿Un intento de asesinato en una cumbre?
The Oresteia begins with a signal fire bouncing from summit to summit, Troy to Argos.
La Orestíada empieza con un fuego que pasa de cumbre en cumbre desde Troya hasta Argos.
She had reached the summit.
Había alcanzado ya la cumbre.
We had reached the summit.
Habíamos llegado a la cumbre.
“You said the summit.”
—Usted mencionó la cumbre.
The summit is, by contrast, sublime.
En contraste, la cumbre es sublime.
noun
539. In 1998, a unique long-term unmanned observatory, dubbed NeMO (New Millennium Observatory), was set up at the summit of an underwater volcano.
En 1998 se estableció en la cima de un volcán submarino un observatorio automático a largo plazo, único en su género.
Jerusalem, the horizon of our dreams and prayers, has throughout our exile and dispersions constituted the summit of our collective being.
Jerusalén, el horizonte de nuestros sueños y plegarias, ha constituido la cima de nuestro ser colectivo en nuestro exilio y nuestras diásporas.
In that connection, Greece fully subscribed to the position adopted by the European Union at the Corfu summit meeting that the Treaty should be extended indefinitely.
Al respecto, Grecia apoya plenamente la posición adoptada por la Unión Europea en la Cima de Corfú en lo que respecta a aprobar una prórroga indefinida del TNP.
With the support and encouragement of the international community, however, women would reach that summit of equality.
Sin embargo con el apoyo y el aliento de la comunidad internacional la mujer alcanzará la cima de la igualdad.
In a way, the world's commitment to the Year of Cultural Heritage began at the summit of that mountain in December 2001 and will end there too.
En cierta forma, el compromiso mundial con el Año de las Naciones Unidas del Patrimonio Cultural comenzó en la cima de esa montaña en diciembre de 2001 y terminará también allí.
An expedition of 28 climbers against smoking successfully reached the summit to Aconcagua, the highest mountain in the world outside Asia, on 14 January 1997.
El 14 de enero de 1997, una expedición de 28 alpinistas contra el hábito de fumar llegó a la cima del Aconcagua, la montaña más alta del mundo fuera de Asia.
Failure to summit?
¿De no llegara la cima?
MT. TAKAO SUMMIT
CIMA DEL MONTE TAKAO
There's no summit.
No hay cima.
12 miles from the summit.
12millasde la cima.
We're on the summit
Estamos en la cima.
Forget the summit!
¡Olviden la cima!
This is summit team.
Habla equipo cima.
We've reached the summit!
¡Alcanzamos la cima!
He was at the summit!
¡Había alcanzado la cima!
Finally, the summit.
Por último, la cima.
Reaching the summit.
Y llegar a la cima.
The summit was clear;
La cima estaba despejada;
We're almost to the summit!
¡Estamos casi en la cima!
They, too, lead to the summit.
También conducen a la cima.
I left mine at the summit.
La mía se ha quedado en la cima.
We have arrived at the summit.
Hemos llegado a la cima.
    “What's the depth of the summit?”
—¿Cuál es la profundidad de la cima?
noun
When Angeline was young, idleness in the village was the summit of luxury.
Cuando Angeline era joven, en el pueblo, la pereza era el colmo del lujo.
Each time, his family must have said: Well, that at last is the summit of frightfulness;
Su familia siempre debía de pensar: bueno, esto es el colmo del horror;
“Because she thinks people like Sinatra and Hope and Jerry Ford and the Reagans and the Annenbergs are wonderful and bright and diverting and admirable, and she believes that to be in that hot desert pisshole is the summit of human achievement.”
—Porque piensa que la gente como Sinatra, Bob Hope, Jerry Ford, los Reagan y los Annenberg es maravillosa, brillante, divertida y admirable, y cree que vivir en ese estercolero es el colmo del éxito.
As Jocelin crawls down from the reeling summit, the query that nags is—so what?
Cuando Jocelin cae desde su pináculo, la pregunta que se nos ocurre es: ¿Y qué?
In December 1919, Trotsky was at the summit of his political and military achievement.
En diciembre de 1919, Trotski estaba en el pináculo de sus triunfos políticos y militares.
And finally, when they got out their pipes and went serenely puffing around, the very summit of glory was reached.
Y, por último, cuando sacaron las pipas y se pasearon serenamente lanzando bocanadas de humo, alcanzaron el más alto pináculo de la gloria.
He looked round and up at the citadel, its summit starting to glow with the first direct sunlight of the day.
Miró a su alrededor y acabó alzando los ojos hacia la ciudadela. Sus pináculos empezaban a reflejar el impacto directo de los primeros rayos de sol de lo que prometía ser un día muy hermoso.
Our present concept of Shakespeare the poet, the master-builder of intricate verbal structures (a criterion which puts Coriolanus near the summit), may alter and lose authority.
Nuestro concepto del poeta Shakespeare, el artífice de intrincadas estructuras verbales (criterio que sitúa a Coriolano en el pináculo), puede sufrir alteración y perder autoridad.
He was not able to conceal that pride. First, he had become attached to Lygia as to his own daughter; and second, in spite of his old Roman prejudices, which commanded him to thunder against Greek and the spread of the language, he considered it as the summit of social polish. He himself had never been able to learn it well; over this he suffered in secret.
Éste no era capaz de ocultarlo: en primer lugar, porque amaba a Ligia como a su propia hija, y después, porque, a pesar de sus conceptos anticuados que le hacían tronar contra todo lo griego y su generalización, le parecía aquél el pináculo de la cultura social.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test