Translation for "perfeccioné" to english
Translation examples
verb
No hay perfección en la humanidad.
There is no perfection in humankind.
En la Conferencia no buscamos la perfección.
In the CD, one is not looking for the perfect.
El Pakistán nunca ha dicho que es un modelo de perfección.
Pakistan has never claimed to be a paragon of perfection.
No debemos permitir que la perfección se convierta en enemiga de lo bueno.
The perfect should not be allowed to become the enemy of the good.
Pero la democracia no es perfección automática.
However, democracy does not automatically mean perfection.
El enfoque basado en los resultados será fiable si se lo perfecciona.
The credibility of the results-based exercise lay in perfecting it.
Los obstáculos políticos y administrativos a esa perfección son sencillamente demasiados.
The political and administrative obstacles to such perfection are simply too great.
¡Vea qué perfección!
You'll see perfection.
- Son la perfección.
- Why, they're perfection.
La perfección humana y la perfección técnica son incompatibles.
Human perfection and technical perfection are incompatible.
—Esto es la perfección
This is perfection,
Sólo la perfección, sólo la perfección servía.
Only perfection would do, only perfection.
¿ESTO ES LA PERFECCIÓN PARA TI?
IS THIS PERFECTION FOR YOU?
La perfección de la ira, la perfección del dominio, la fantasía nocturna.
Perfection of rage, perfection of control, the fantasy of night.
Junto a la perfección de Turgueniev coloco la perfección de Dostoyevski.
Beside the perfection of Turgeniev I put the perfection of Dostoievski.
verb
Esta red se perfecciona constantemente.
It is being constantly improved.
460. En 2002 se perfeccionó el modelo de enseñanza flexible.
460. In 2002 the Profiled Teaching Model was improved.
Para la regulación de los procesos migratorios se perfecciona constantemente la legislación nacional.
National legislation in the sphere of migration regulation is being constantly improved.
A este respecto, el orador expresa la esperanza de que se perfeccione el procedimiento para utilizar los recursos de la Organización.
In that connection, he hoped that the procedure for making use of the Organization's resources would be improved.
17. En cumplimiento de las recomendaciones del Comité, se perfeccionó la legislación de la Federación para combatir el extremismo.
17. To act on the Committee's recommendation, legislation on countering extremism was improved.
Bosnia y Herzegovina espera que el Tribunal Internacional elabore y perfeccione sus programas de divulgación.
Bosnia and Herzegovina expects that the ICTY will develop and improve its outreach programmes as well.
14. Los derechos humanos fundamentales están consagrados en la legislación del país, que se perfecciona constantemente.
14. Fundamental human rights are protected by the national legislation, which is constantly being improved.
El primer Rey de la dinastía Wangchuck, Ugyen Wangchuck, modificó y perfeccionó estas leyes.
The first King of the Wangchuck dynasty, His Majesty Ugyen Wangchuck, amended and improved these laws.
La legislación se perfecciona constantemente.
The legislation is being improved continuously.
410. En la ley se perfecciona el procedimiento para la aplicación de medidas disciplinarias a los jueces.
410. The Act improves the procedure for taking disciplinary measures against judges.
Cómo la atareada abejita perfecciona cada...
How doth the little busy bee improve each shin--
Cuando la inteligencia se perfecciona el instinto disminuye.
As intelligence improves, instinct withers away.
¿Cómo una obra así perfecciona?
How such work improves.
Todo se perfecciona. Soy un microbio.
Everything Is Improving I Am a Microbe
El camino de la perfección será largo.
The road to improvement will be a long one.
La técnica es repetición que se perfecciona o se degrada;
The technique is repetition that improves or deteriorates;
En la madurez perfeccionó enormemente ese talento.
In later life he would improve on that talent immeasurably.
verb
La tecnología se obtiene en general bajo licencia de países industrializados o se perfecciona localmente.
The technology is usually procured under licence from industrial countries or is developed indigenously.
El Proyecto de directrices se examinó, perfeccionó y desarrolló ulteriormente a lo largo de la reunión.
The draft guidelines were reviewed, elaborated on and developed further during the course of the meeting.
Participación en programas de perfecciona-miento y formación de personal:
Participation in staff development and training programmes:
Por otra parte, Ucrania es partidaria de que se perfeccione el sistema de acuerdos de fuerzas de reserva.
46. Ukraine favoured further development of the standby arrangements system.
Se revisó y perfeccionó en mayor grado el texto y el contenido de algunas directrices.
The text and content of some guidelines were revised and developed further.
Oficina de Gestión de Recursos Humanos/ División de Aprendizaje, Perfecciona-miento y Servicios de Recursos Humanos
Learning Development and HR Services Division
En la reunión en curso se examinó, amplió y perfeccionó el proyecto de directrices.
The draft guidelines were reviewed, elaborated on and developed further in the course of the meeting.
perfeccionó el rádar antes de dedicarse... a las interferencias.
Helped develop radar then decided to combat it.
Mo estuvo en la trena tantas veces que perfeccionó una técnica para escapar.
Mo was in the poky so many times that he developed a regular escape routine.
Perfeccione esto y déjelo en mi mesa.
Develop this and have it on my desk.
—Pero es nuestro abuelo quien perfeccionó el estilo —dijo mi padre.
“But it is our grandfather who developed the style,” said my father.
verb
17. La delegación de Polonia encomia a la Dependencia por haber iniciado el análisis de las consecuencias económicas de sus recomendaciones y recomienda que la DCI perfeccione esta metodología y establezca un sistema coherente, transparente y práctico para medir los resultados de todas sus recomendaciones.
17. The Polish delegation commended the Unit for initiating an analysis of the economic impact of its recommendations and thought that it should take things (Mr. Morczynski, Poland) further and establish a coherent, transparent and workable system to measure the impact of all its recommendations.
Pero él sabía que en Vermont, había encontrado una joya, y estaba decidido a pulirla y montarla a la perfección.
"But he knew that in that little Vermont village "He had found a jewel. "He was determined to see that it was polished
Fue una sonrisa abierta, fácil y llena de dientes perlados pulidos a la perfección.
Open, and easy, and full of opulently polished pearly teeth.
Los muros exteriores del Refugio también eran de piedra tallada a mano, y sus pulidas superficies estaban niveladas a la perfección.
The outer walls of the Lodge were also of hand-cut stone, their polished surfaces laid flush.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test