Translation for "paño" to english
Similar context phrases
Translation examples
noun
Además, le habría obligado a desnudarse, introducido un paño en la boca y atado de pies y manos a un palo redondo situado a una altura de aproximadamente un metro; en esta posición le habrían aplicado corriente eléctrica.
He was also allegedly forced to undress, after which a cloth was stuffed in his mouth and he was tied hand and foot to a pole approximately 1 metre from the ground, in which position he was administered electric shocks.
Se afirma que al llegar al cuartel de la III División de Caballería de Ciudad del Este, le aplicaron un paño con formol en la cara que lo habría adormecido parcialmente, a raíz de lo cual cayó al suelo, donde le habrían dado patadas y lo habrían amenazado con violarlo.
Allegedly, on arrival at the headquarters of the Third Cavalry Division in Ciudad del Este, they applied to him a cloth dampened with formalin which put him partially to sleep, so that he fell to the ground, where they kicked him and threatened to rape him.
9. Muchas víctimas cuentan que, a la llegada, se les desnuda y se les envuelve fuertemente el cuerpo en una lona; se les acuesta boca arriba con un paño que les tapa la nariz y la boca sobre el que se va derramando agua hasta que quedan casi asfixiados.
9. On arrival, many victims describe being stripped and bound tightly in canvas, they are forced to lie down face upwards with a cloth over their nose and mouth onto which water is poured until they are almost asphyxiated.
Una vez separada, la amalgama se coloca en un paño y el exceso de mercurio se exprime y se recoge para volver a utilizarlo.
Once separated, the amalgam is placed in a cloth and the excess mercury is squeezed out and collected for reuse.
Estas celdas generales pueden tener un solo lavabo sucio y un grifo, del que no siempre sale agua, cerca de un evacuatorio a nivel del suelo alrededor del cual los reclusos a veces ponen algún paño para crear un mínimo de intimidad y ocultar la miseria de la instalación.
These general cells may have one filthy sink and a tap, from which water does not always emerge, near a ground-level toilet around which the inmates may drape some cloth for a minimum of privacy and to conceal the squalor of the installation.
La antropóloga Ruth Benedict explica que cada cultura es como un paño tejido, en el que cada tradición constituye uno de los hilos, o de los colores, utilizados para tejer ese paño y constituir así
The anthropologist Ruth Benedict explains that each culture is like a woven cloth, each tradition being a thread, or a colour, woven in that cloth that makes the whole.
En particular, se ha aseverado que entre los métodos de interrogatorio que deberían permitirse figuran la no satisfacción de necesidades humanas esenciales, la asfixia con un paño húmedo y las amenazas de muerte.
In particular, it was reportedly asserted that permissible methods of interrogation could include the deprivation of essential human needs, suffocation with a wet cloth and death threats.
El blindaje abarcó la adición de Nextel (un paño de fibra cerámica) a protectores térmicos y parachoques delante de los conductos de hidrazina y los conjuntos de alambres que estuvieran expuestos y se aumentó el grosor de algunas cajas de componentes a fin de proteger los circuitos que contenían.
The shielding included adding Nextel (a ceramic fibre cloth) to thermal blankets, adding bumpers in front of exposed hydrazine lines and wire bundles, and thickening some component boxes in order to protect their enclosed circuits.
El consorcio ha propuesto una nueva serie de soluciones de blindaje contra desechos que deberían mejorar las probabilidades de permanencia de naves espaciales futuras, tales como la sustitución de una estructura normal alveolada con una sola capa de aluminio, típica de muchas naves espaciales, por una capa doble, y la adición de aislantes térmicos en varias capas de paño Beta para cubrir la estructura del satélite.
The consortium has proposed a new set of debris-shielding solutions that should improve the survivability of future spacecraft, including replacing the standard single-layer aluminium honeycomb structure, typical of many spacecraft, with a double layer, and adding layers of Beta cloth to multi-layer insulation thermal blankets covering the satellite structure.
Señora, su paño...
Madame, your cloth...
-¡Toma un paño!
Get a cloth!
Ten el paño.
Get the cloth.
Sujeta el paño.
Keep the cloth.
Un paño, un paño mojado.
A cloth, a wet cloth.
Oídos de paño.
Oi, cloth ears!
Compras otro paño.
Buy another cloth.
Traeré un paño.
I'll bring a cloth.
—¡Ay! ¡El paño, el paño! —grita Leila de repente—.
‘Oh no, the cloth, the piece of cloth,’ sister Leila suddenly cries. ‘Oh no.’
En el agua había un paño.
There was a cloth in the water.
Un paño o algo por el estilo.
A bit of cloth. Baize, or something.
El paño se tiñó de sangre—.
Blood soaked the cloth.
¿Un paño de microfibra húmedo?
A damp microfiber cloth?
El paño era de seda verde.
The cloth was green silk.
Se dio unos toquecitos con un paño.
He dabbed at it with a cloth.
Fermín no levantó el paño.
Fermín didn’t lift the cloth.
Un paño cubría sus genitales.
A cloth covered his genitals.
noun
Ella sufrió una ligera pérdida de conciencia durante un rato y luego pidió un paño para secarse la cara.
She was stunned for a short while and then called for a towel to wipe her face.
Trae un paño.
Bring a towel.
No utilices un paño de cocina.
Don't use a tea towel for that.
Tienes un paño de cocina, ¿no?
You've got a tea towel, right?
Tu paño está ardiendo.
Your towel's on fire.
Un paño de lavando frío.
A chilled lavender towel.
Pared, techo, paño de cocina.
Wall, ceiling, tea towel.
Hay un paño de cocina.
There's a tea towel there.
Déme un paño y yo secaré.
Give me a towel, and I'll dry.
Parece un paño de cocina.
No, looks like a tea towel.
Y ... un paño de cocina porque ...
And... a tea towel because...
–¿Qué hay debajo del paño? –La sorpresa.
    'What's under the towel?'     'The surprise.'
Extendió otro paño en el suelo.
He spread another towel on the floor.
Se estaba secando las manos con un paño.
He was wiping his hands with a towel.
Se secó la cara con un paño.
He dried his face with a towel.
—La señorita Lindsay dobló el paño—.
Miss Lindsay folded the towel.
Puedes borrarlas con el paño.
You can wipe them off with the towel.
Un paño de cocina le cubría las manos.
A dish towel covered her hands.
Retiró el paño de cocina. Dal se envaró.
    She lifted the towel away.
Le quitó de las manos el paño de cocina.
He took the towel from her hands.
noun
Con ese paño azul, tus botones dorados.
Blue wool, your shiny buttons.
Alguien a quien le pueda tirar el paño a sus ojos.
Someone who can pull the wool over his eyes.
una capa gruesa, de paño liso, sin bordados.
A stout, plain wool cloak with no embroidery.
Fue una mirada que tendría que haberles chamuscado el paño del vestido.
Her gaze should have scorched the wool of their dresses.
Llevaba el mismo traje de montar de paño azul.
She was wearing the same blue wool riding dress.
No le importaba haberse ensuciado su elegante abrigo de paño.
He cared nothing that his wool coat was full of dust.
Lo que ella había interpretado como el uniforme de un portero del Mondrian era paño de lana beige.
What she’d taken for a Mondrian doorman’s suit was crisp beige wool.
Llevaba un abrigo de paño negro, que lo hacía lucir más blanco.
He was wearing a black wool coat, which made him look paler.
Yo llevaba el vestido de suave paño de lana que me había hecho mi madre.
I wore a dress my mother had made for me, of soft winter wool.
noun
Entonces, no puede batir un cultivo El paño guardapolvo alrededor de un aeródromo.
So, it can't beat a crop duster around an airfield.
Y no simplemente cualquier avión, Éste es un cultivo interior El zorzal del paño guardapolvo.
And not just any plane, this is an inland crop duster's thrush.
¡Una lata pequeña de pasta para pulir, envuelta en un paño!
A tiny tin of polish with a duster wrapped round it!
Antoinette buscó un paño suave y un cepillo, y procedió a su tarea.
Antoinette found a brush and duster and set herself to her task.
Llevaba un guardapolvo de flores estampadas y un paño de quitar el polvo en la mano.
She was wearing a flowered overall and had a duster in her hand.
Hannah dejó el paño del polvo y suspiró, no una vez, sino cuatro:
Hannah set down the feather duster and sighed, not once, but four times.
Untó los zapatos de crema, les pasó el cepillo y luego los frotó vigorosamente con el paño.
She squeezed cream on to the shoes and smeared it on well. Then she brushed it in and then rubbed hard with the soft duster.
Se acercó al aparador, abrió un cajón y sacó un paño que guardaba allí para cualquier eventualidad.
She went to the side-board, opened a drawer, and took out a duster, which she kept there for any occasional purpose.
—Oh, por favor, no estropees un pañuelo tan bonito —dijo Lydia levantándose apresuradamente—. Traeré un paño.
"Oh, please, please don't spoil your beautiful handkerchief," said Lydia, rising hurriedly, "I will get a duster."
Ojalá tuviera un paño húmedo para limpiarlo. —Mi querido Poirot —dijo Hastings con una risita—. Usted no es una doncella.
I wish I had a good wet duster in my hand to clean it up!" "My dear Poirot," Hastings laughed, "you're not a housemaid."
Burgess aplica el abrillantador y frota vigorosamente cada pieza, elimina las marcas que se han deslustrado y se la pasa a Minnie para que la restriegue con un paño limpio.
Burgess applies the polish and rubs it vigorously into each item, removing the tarnish marks, and then hands it to Minnie to buff with a clean duster.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test