Translation for "patrocinó" to english
Patrocinó
verb
Translation examples
verb
El ACNUR ya no lo patrocina.
No longer sponsored by UNHCR.
La oficina la patrocinó.
The office sponsored it.
¿Quién te patrocina?
So, who's sponsoring you?
Ni siquiera me patrocinas.
You don't sponsor me.
Fuschida lo patrocina.
He's sponsored by fuschida.
- ¿Quién nos patrocina?
- Who's sponsoring us?
El estado la patrocina.
It's state-sponsored.
El patrocino muchas reformas.
He sponsored many reforms.
¿Harbinger lo patrocinó?
Harbinger sponsored that?
la AFT nos “patrocina”.
the FTA is ‘ sponsoring’ it.
Los patrocina el Garaje Oceanie.
They are sponsored by the Oceanic Garage.
–Pero cuando la patrociné no era conservadora.
      “But it wasn’t conservative when I sponsored it.
Ten clase; patrocina el Mahabarata.
Be classy—sponsor The Mahabarata.
—¿Es esa la organización que patrocina la gira?
“That’s the organization that is sponsoring your tour?”
Todo con tal de que Scales los patrocine.
All to get Scales to sponsor them.
—El Ecumen patrocinó esa primera nave.
The Ekumen sponsored that first ship.
Entonces, tiene que encontrar a alguien que le patrocine.
“You should find a sponsor, then.”
Adivina quién patrocina las giras.
Guess who's sponsoring the tour.”
El ministerio me patrocinó durante todos aquellos años.
The Ministry was my sponsor for those years.
En este sentido, la oradora recuerda la labor de la Reina Noor de Jordania, que patrocina la Red de Supervivientes de las Minas Terrestres, al tiempo que dirige la campaña mundial para la eliminación de estas armas.
In that respect, she referred to the work of Queen Noor of Jordan, who was the patron of the Landmine Survivors Network and was leading the worldwide campaign to eliminate those weapons.
Patrocina la Women Agriculturalist and Environmentalist Association y sirve en el Comité de fortalecimiento de capacidad de la sociedad civil de Uganda, fundado por la Unión Europea.
I am the patron of women's agriculturalist and environmentalist association and also serve on the Uganda civil society capacity-building committee, funded by the European Union.
Ésta es la situación compleja y grave que impera actualmente en la península de Corea, y se está haciendo más tensa no sólo a causa de la persistente política hostil de los Estados Unidos con respecto a la República Popular Democrática de Corea, sino también por la actitud servil del Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas, que la patrocina y apoya con determinación.
Such a complicated and grave situation is now prevailing on the Korean Peninsula and it is getting tenser not only because of the persistent United States hostile policy towards the Democratic People's Republic of Korea but because of the servile attitude of the United Nations Security Council which zealously patronizes and supports it.
En 2005, la Primera Dama patrocinó asimismo una Conferencia sub-regional sobre el tema "Por un consenso político y religioso sobre la mutilación genital femenina" y declaró:
In 2005, the First Lady was also the patron of a subregional conference with the theme "For a political and religious consensus on FGM", at which she made the following speech:
- Paul, no la patrocines.
- Paul, don't patronize her.
Él siempre me patrocina.
He always patronizes me.
Cada vez que me patrocinas,
Every time you patronize me,
Así es como patrocinas a alguien allí.
That's how you patronize someone right there.
Déjalo que te patrocine si es lo que quieres.
Let him patronize you if you like.
Aunque no trabajé profesionalmente con ustedes, como ciudadana privada patrociné personalmente cada uno de sus establecimientos.
Although I have not worked with you professionally, as a private citizen, I have personally patronized each and every one of your establishments.
Akbar, el más grande de los mogoles, patrocinó a algunos de nuestros mejores poetas, artistas y músicos.
Akbar, the greatest of the Moguls, patronized some of our best poets, artists, and musicians.
—¡Me llama ninfómana, cuando es bien sabido que patrocina nuestra revolución sólo para obtener los abrazos de alguno de los miembros más groseros y de peor gusto de nuestro grupo!
— when it is well known you patronize our revolution only to obtain the embraces of some of the cruder and badder-tasted members of our following!
Su hijo, Akbar (1526–1605 A.D.), el más grande emperador mogol, patrocinó a artistas y escritores de la India, incluyendo los que escribían en el antiguo hindi.
His son Akbar (AD 1556–1605), the greatest Mogul emperor, patronized Indian artists and writers, including those who wrote in old Hindi.
También fue suya la idea del Centro Artístico, que fundó la Escuela de Bellas Artes en la misma casa donde todavía existe, y patrocinó durante muchos años los Juegos Florales de abril.
The Center for the Arts, which was also his idea, established the School of Fine Arts in the same house where it is still located, and for many years he was a patron of the Poetic Festival in April.
Aceptó a madame Adelschein, recibió a los Rolliver, resucitó la cocina criolla, patrocinó a los músicos negros y abandono sus tés semanales en favor de improvisados bailes vespertinos, y el remilgado salón donde antes peroraban un montón de señoronas retumbó con un barullo cosmopolita.
She took up Madame Adelschein, she entertained the James J. Rollivers, she resuscitated Creole dishes, she patronized negro melodists, she abandoned her weekly teas for impromptu afternoon dances, and the prim drawing-room in which dowagers had droned echoed with a cosmopolitan hubbub.
Nada intimidada por el tamaño y la furia de Rachel Vachel, Rosa se arrancó los zapatos de tacón alto y, empuñándolos a guisa de armas, se mofó: —¡Me llama ninfómana, cuando es bien sabido que patrocina nuestra revolución sólo para obtener los abrazos de alguno de los miembros más groseros y de peor gusto de nuestro grupo!
Quite unintimidated by Rachel Vachel's size and anger, Rosa snatched off her high-heeled shoes and, grasping them as weapons, jeered, "Hot pants you denominate me—when it is well known you patronize our revolution only to obtain the embraces of some of the cruder and badder-tasted members of our following!"
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test