Translation for "partidista" to english
Partidista
adjective
Translation examples
adjective
una emisora de radiodifusión no partidista
into a non-partisan broadcasting facility
El análisis de las repercusiones de la familia es de carácter no partidista.
The family impact analysis is meant to be non-partisan.
No busquemos soluciones partidistas ni impongamos plazos arbitrarios.
Let us not seek partisan solutions or impose arbitrary deadlines.
El Presidente ha defendido con firmeza el nombramiento de magistrados no partidistas.
The President has strongly advocated the appointment of non-partisan magistrates.
Los controles a la inmigración que se aplican actualmente no son partidistas ni discriminatorios.
Current immigration controls were non-partisan and non-discriminatory.
No se trata de buscar venganza o de adoptar una postura política partidista.
It is not a question of seeking revenge, or taking a partisan political stance.
No deberá ser selectiva ni parcial ni sectorial ni partidista.
It must be neither selective nor partial, neither sectoral nor partisan.
2. Educación directa no partidista de los votantes
2. Direct non-partisan voter education
La religión no debe obedecer a intereses políticos o partidistas limitados.
Religion should not serve narrow political or partisan aims.
La inquebrantable República Partidista.
Undefeatable Republic partisan.
Incluso las batallas más partidistas exigen justicia!
Even the most partisan battles demand fairness!
General, fuertes unidades partidistas están avanzando hacia Jablanica.
General, strong partisan units are advancing towards Jablanica.
Todo esto se siente lo partidista.
This all feels so partisan.
- ¿Una partidista atractiva y exitosa mujer?
- A successful attractive female partisan one?
Es un circo partidista sin sentido.
It's a senseless partisan circus.
Es un juicio partidista.
It's a partisan prosecution.
Todas estas insignias de campaña son partidistas.
These campaign buttons are all partisan.
- Toby, tú.... - Esto es una basura partidista absoluta...
This is absolute partisan garbage, total political bull...
—¡Claro que era partidista!
Of course it was partisan!
Le parecía demasiado partidista.
Seemed too partisan.
y éste es un país muy partidista.
and this is a most partisan country.
—No deberías ser tan partidista —reprochó Elfrida.
“You mustn’t be partisan.”
El pueblo estaba distraído de los ingleses por su hostilidad partidista.
Partisan hostilities distracted people from the English.
Es desolador, muy breve, partidista e impreciso en los detalles.
It is harrowing, very short, partisan, and vague on details.
Eso significa que el equilibrio entre las partes seguirá inalterado y, francamente, dada la votación descaradamente partidista del tribunal, dudo mucho que… —¡¿Partidista?!
That means the balance between the parties will remain unchanged, and, frankly, given the court's blatantly partisan vote, I hardly think—" "Partisan?"
se vienen abajo cuando comienzan a distinguir entre lo partidista y lo profético.
they fail to discriminate between the partisan and the prophetic.
y política partidista, 158 –59, 162 –65 y
and partisan politics, 158–59, 162–65
adjective
:: El aprovechamiento político de las religiones y las civilizaciones, que fomenta la consolidación de ideologías partidistas, violentas e intolerantes, paraliza el diálogo, necesario para todas las iniciativas de solidaridad entre civilizaciones sustentadas por valores comunes; da lugar a injerencias en los asuntos internos de las comunidades y de los Estados soberanos, provoca trastornos en el desarrollo y bloquea las vías del desarrollo político natural de las comunidades al imponer la lógica de la inflexibilidad, la agresión y las filiaciones políticas, en lugar de la lógica de la tolerancia, la cooperación y la lealtad común al país.
The political exploitation of religions and civilizations through the entrenchment of factional, violent and intolerant beliefs disrupts the dialogue required to achieve solidarity between civilizations under the banner of common values, and paves the way for interference in the internal affairs of communities and sovereign states and the retardation of development, and cuts off the natural political development of communities by firmly establishing inflexibility, aggressiveness and political quotas rather than the logic of tolerance, cooperation and common allegiance to the country;
Por mi parte, podrán contar con mi plena cooperación y aliento, ya que el interés nacional es nuestro primer y último objetivo, más allá de cualquier interés individual o partidista.
From me you will have full cooperation and encouragement, because the national interest is our first and final goal, beyond any individual or factional interest.
Los conflictos étnicos y partidistas, combinados con los desastres naturales, en particular la sequía, así como con la fragilidad de la economía y la deficiencia de la infraestructura, han creado condiciones que propician la anarquía y la penuria y el desplazamiento en gran escala de la población.
Ethnic and factional conflicts, combined with natural disasters, especially drought, weak economies and poor infrastructures, have created environments conducive to anarchy and massive human deprivation and displacement.
Los campamentos de refugiados proporcionan cobijo a quienes buscan evadir la autoridad del Estado, como los militantes, extremistas, delincuentes y contrabandistas de armas, además de las facciones armadas palestinas de todas las líneas partidistas.
The refugee camps provide safe haven for those who seek to escape the State's authority, such as militants, extremists, criminals and arms smugglers, in addition to Palestinian armed factions across all party lines.
Sin embargo, la mayoría de los que respondieron dentro y fuera de los programas radiotelefónicos, así como quienes, no perteneciendo al GNTL, respondieron a los cuestionarios distribuidos a los funcionarios públicos, expresaron en síntesis la opinión de que, dado el poco tiempo que llevaba en el poder el GNTL y que al parecer algunos de sus funcionarios representaban intereses personales o partidistas, les resultaba muy difícil confiar en que el GNTL pudiera ser transparente y responsable para la mayoría de los liberianos.
133. On the other hand the majority of callers, on and off the shows, and non-Government respondents to the same questionnaires circulated among government officials and civil servants expressed views that could be summarized as follows: the limited time frame of the National Transitional Government's tenure and the fact that a number of its officials were believed to be representing personal or factional interests made it extremely difficult for them to have confidence in the Government's ability to be transparent and accountable to the majority of Liberians.
129. El artículo 103 de la Ley de prensa y publicaciones Nº 25 de 1990 establece: "Se prohibirá la publicación y la emisión de todo cuanto fomente la arrogancia o el orgullo tribal, partidista, racial, regional o familiar o que divulgue la discordia y la división entre las personas que componen la sociedad, que exhorte a estigmatizarlos como herejes o que instigue al uso de la violencia y la intimidación".
129. Article 103 of the Press and Publications Act No. 25 of 1990 stipulates that: "It shall be forbidden to publish and broadcast anything which foments tribal, factional, racial, regional or family arrogance or pride and to spread dissension and division among the individuals of society or anything which calls for their stigmatisation as heretics or which incites the use of violence and intimidation."
Si bien las facciones palestinas en el Líbano deseaban demostrar que había unidad más allá de las diferencias partidistas durante el reciente conflicto con Israel, la situación cambió después de la cesación del fuego.
While the Palestinian factions in Lebanon were eager to demonstrate unity across party lines during the recent conflict with Israel, the situation changed after the ceasefire.
Los reporteros eran partidistas y fanáticos y cada cual defendía su parcela obsesivamente, remachando lo mismo día tras día.
Reporters were factional, fanatical, obsessively defending their own turf, propounding the same thing day after day.
Aunque apenas ha alcanzado la edad adulta, el rey ve en los irracionales cabecillas de las facciones poco más que una serie de niños malcriados y egoístas cuyas feroces luchas partidistas son una distracción perversa de los asuntos que realmente importan.
Though he has himself scarcely reached full adulthood, the king sees the intransigent factional leaders as little more than spoiled and selfish children whose feverish party struggles are a perverse distraction from the issues that actually matter.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test