Translation for "paralelamente" to english
Translation examples
15.00 horas (paralelamente)
3 p.m. (in parallel)
10.00 horas (paralelamente)
10 a.m. (in parallel)
Los dos sistemas no actúan paralelamente.
The two systems did not operate in parallel.
GRUPO DE REDACCIÓN (paralelamente)
DRAFTING GROUP (parallel)
GRUPO DE TRABAJO (paralelamente)
WORKING GROUP (parallel)
Solo déjame estacionar paralelamente aquí.
Ron: Let me just parallel park here.
Uno que existe paralelamente con este mundo.
A world... that's parallel to ours.
Y paralelamente, la vida seguía.
And in parallel, life continued.
El estacionarse paralelamente no es gran problema, ¿de acuerdo?
- whoa, whoa. Parallel parking is not a tng, understand?
Porque el tiempo se mueve paralelamente.
Because time is moving parallel.
Un cuadrado moviendose paralelamente a el mismo en el espacio.
A square moving parallel to himself in space.
Eso concluye nuestra clase de estacionarse paralelamente.
- well, that concludes r parallel parking for today. Class dismissed.
No sé estacionarme paralelamente.
I just can't quite get that parallel-parking thing.
Un auto azul está viajando paralelamente a Ahab.
A blue GTO is traveling parallel to Ahab.
Ahora, tome la aguja y deslícela paralelamente a su brazo hacia usted.
Now take the needle and slide it in parallel to her arm towards you.
—Avanzaremos paralelamente por los valles.
We will proceed in parallel valleys.
no según, sino más bien paralelamente.
Not according to the seasons, parallel to them.
El grupo avanza casi paralelamente a la fumarola.
The group is roughly parallel to the fumarole.
Pero paralelamente a ellos está surgiendo algo estruendoso y colectivo.
But parallel to them, something raucous and collective is emerging.
Volvió a orientarse paralelamente a la corriente del Nilo—.
He turned, parallel once more to the flow of the Nile.
Ahora se hallaban moviéndose paralelamente a la superficie de la neurona.
They were now moving parallel to the surface of the neuron.
—Eileen giró a la izquierda y condujo paralelamente a la autopista—.
Eileen turned left and drove parallel to the freeway.
estaban colocadas paralelamente, desde el techo hasta el suelo.
they ran parallel to each other, cut off above by the ceiling and below by the floor.
El camino extendíase paralelamente a la línea del ferrocarril.
The road swung along for a short distance parallel to the railroad track.
Hay dos cables tensados paralelamente hacia la órbita.
Zwei Seile spannen sich parallel in den Orbit.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test