Translation for "pérdida de dolor" to english
Pérdida de dolor
Translation examples
Pero lo peor es la sensación palpable de desesperanza, de desperdicio, de pérdida y dolor.
It’s the palpable feeling of hopelessness, waste, loss and pain.
El corazón roto la había estado matando, y ya no lo tenía. Su tristeza, su pérdida, su dolor: todos habían desaparecido.
That broken heart had been killing her, and it was gone. Her sorrow. Her loss. Her pain, all gone.
La verdad es que no podía entender su pérdida, el dolor que aún le hacía sentir de una forma tan clara.
I couldn’t really understand his loss, the pain it still clearly caused him to feel.
Tienen miedo a las pérdidas, al dolor, a la soledad, a sus propias naturalezas, a las obligaciones que les impone una vida normal.
They’re afraid of loss, of pain, of loneliness, of their own natures, of the obligations which any normal life lays on them.’
Pena y remordimiento, pérdida y dolor, tristeza y angustia eran entidades tan poderosas a la hora de dar forma a los acontecimientos como la ira, la codicia y el justo castigo. —Clavain... —lo animó.
Grief and remorse, loss and pain, sadness and sorrow were at least as powerful shapers of events as anger, greed and retribution. ‘Clavain… ?’ he prompted.
Asentí con aspecto de sabio y dije: —Lo comprendo. Lo siento… —y tracé un semicírculo con las manos para demostrar que lo incluía todo: su pérdida, su dolor, su dilema.
I nodded my head sagely and said, ‘I understand. I’m sorry …’ and made a semicircle with my hands to show that I included everything – her loss, her pain, her dilemma.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test