Translation for "ofuscar" to english
Similar context phrases
Translation examples
Este documento, que constituye un intento descarado de ofuscar y tergiversar la posición de los países en desarrollo, constituye una afrenta a la capacidad de dichos países para determinar cuáles son sus propios intereses y problemas, así como a su capacidad de adoptar decisiones por sí mismos.
That position paper, which was a blatant attempt to obfuscate and misrepresent the position of the developing countries, was an affront to those countries’ capacity to determine their own interests and concerns, and their ability to take decisions for themselves.
Además, algunas declaraciones hechas recientemente acerca del TPCE han tendido a ofuscar deliberadamente algunos conceptos bien conocidos y se han suscitado interrogaciones acerca de la seriedad de algunas delegaciones, quizás entre ellas la mía, en sus esfuerzos por volver a colocar el TCPE en
In addition, some recent statements on the CTBT have tended to deliberately obfuscate some fundamental and well-known concepts and questions have been raised about the seriousness of delegations including perhaps my own in trying to relocate the CTBT in its originally envisaged context.
La República Árabe Siria considera que la amenaza proferida en la carta del Representante Permanente de Israel es un vano intento de ofuscar las cuestiones fundamentales, a saber, que es necesario poner fin a la ocupación israelí del Golán sirio, que constituye una violación continua de las resoluciones pertinentes de las Naciones Unidas y las disposiciones del derecho internacional, y que Israel está, sin lugar a dudas, detrás de la inestabilidad de la zona de separación.
The Syrian Arab Republic believes that the threat contained in the letter from the Israeli Permanent Representative is a vain attempt to obfuscate the fundamental issue, which is that the Israeli occupation of the Syrian Golan must be brought to an end, inasmuch as it is a standing violation of the relevant United Nations resolutions and provisions of international law, and that Israel is unquestionably behind the instability of the area of disengagement.
La paz israelí se basa en ofuscar el hecho claro de que todavía continúa ocupando los países de los demás.
Israeli peace is based on obfuscating the clear fact that it is still continuing to occupy other people's countries.
La guerra fría sólo serviría para ofuscar el argumento moral.
The cold war would only serve to obfuscate the moral argument.
Muy bien, en el frente político, creo que el plan debería ser negar, desviar, ofuscar.
Well, on the political front, I think the plan should be to deny, deflect, obfuscate.
Vale, vamos a probar con ofuscar.
Okay, let's try obfuscate.
Tampoco lo es ofuscar la verdad.
Neither is obfuscating the truth.
No, pero Ud. es un excelente abogado y sabe como ofuscar la verdad en un interrogatorio... Mierda, el tipo es bueno.
No, you're a damn good lawyer and know how to obfuscate the truth in an interrogation... huh.
Un miedo que muchas veces nos lleva a no buscar el entendimiento, sino a engañar, inducir y ofuscar.
A fear which often drives us not to search for understanding,... ..but to deceive, inveigle and obfuscate.
Su Señoría, este es un intento evidente para ofuscar el asunto.
Your Honor, this is a blatant attempt... to obfuscate the issue.
Lo que he aprendido, es que la verdad es sorpresivamente fácil de ofuscar.
What I've learned, the truth is surprisingly easy to obfuscate.
- No todo es una conspiración ni todos están tramando engañar, inducir y ofuscar.
- Not everything is a conspiracy,... ..and not everybody is plotting to deceive, inveigle and obfuscate.
No hay "i" en "ofuscar".
There's no "I" in "obfuscate."
A buscar a alguien que sé que conspiró para engañar, inducir y ofuscar.
To find someone who I know plotted to deceive, inveigle and obfuscate.
—Exactamente, la idea es ofuscar.
Exactly. The idea is to obfuscate.
Te he visto desconcertar y ofuscar.
I have seen you baffle and obfuscate.
Sin tener idea de qué buscaba Kip exactamente, y sin tiempo para falsificar cuentas, al menos minimizaría la posibilidad de ofuscar.
With no idea exactly what Kip was looking for, and no time to forge accounts, it would at least minimize the ability to obfuscate.
¡No me caiga en el tipo de jerga que ustedes los técnicos utilizan para ofuscar las cosas cuando empiezan a ir mal!
Don't fall back on the kind of jargon you technical people use to obfuscate the issues when things go wrong!
No tengo claro por qué los planes de negocios son como son, pero lo que sí sé es que a menudo se utilizan incorrectamente para ofuscar, aburrir y mostrar la habilidad para cumplir con las expectativas.
It’s not clear to me why business plans are the way they are, but they’re often misused to obfuscate, bore, and show an ability to comply with expectations.
verb
Asimismo, la semántica moderna ha expuesto la confusión creada por los eufemismos que ocultan el significado verdadero de los conceptos"Sirven para incorporar estos inventos infernales al sistema del poder político y para ofuscar las mentes de los ciudadanos de la era nuclear." (Ibíd., pág. 325.)
Modern semantics has likewise exposed the confusion caused by words of euphemism, which conceal the true meanings of concepts. "They serve to build these figments of hell into the system of power politics, and to dim the minds of the nuclear citizens." (Ibid., p. 325.)
incluso en las peores épocas era rosa y blanca y dorada, y parecía que nada pudiera ofuscar su resplandor.
even at the worst time she was pink and white and golden, and nothing had ever seemed to dim the brightness of her.
verb
Los troyanos y los aqueos combatían cerca de las naves y Zeus envió niebla para ofuscar la vista de los griegos, que estaban sucumbiendo.
The Trojans and the Achaeans were fighting near the ships and Jove had sent fog to block the vision of the Greeks, who were losing.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test