Translation for "obfuscate" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
verb
That position paper, which was a blatant attempt to obfuscate and misrepresent the position of the developing countries, was an affront to those countries’ capacity to determine their own interests and concerns, and their ability to take decisions for themselves.
Este documento, que constituye un intento descarado de ofuscar y tergiversar la posición de los países en desarrollo, constituye una afrenta a la capacidad de dichos países para determinar cuáles son sus propios intereses y problemas, así como a su capacidad de adoptar decisiones por sí mismos.
In addition, some recent statements on the CTBT have tended to deliberately obfuscate some fundamental and well-known concepts and questions have been raised about the seriousness of delegations including perhaps my own in trying to relocate the CTBT in its originally envisaged context.
Además, algunas declaraciones hechas recientemente acerca del TPCE han tendido a ofuscar deliberadamente algunos conceptos bien conocidos y se han suscitado interrogaciones acerca de la seriedad de algunas delegaciones, quizás entre ellas la mía, en sus esfuerzos por volver a colocar el TCPE en
The Syrian Arab Republic believes that the threat contained in the letter from the Israeli Permanent Representative is a vain attempt to obfuscate the fundamental issue, which is that the Israeli occupation of the Syrian Golan must be brought to an end, inasmuch as it is a standing violation of the relevant United Nations resolutions and provisions of international law, and that Israel is unquestionably behind the instability of the area of disengagement.
La República Árabe Siria considera que la amenaza proferida en la carta del Representante Permanente de Israel es un vano intento de ofuscar las cuestiones fundamentales, a saber, que es necesario poner fin a la ocupación israelí del Golán sirio, que constituye una violación continua de las resoluciones pertinentes de las Naciones Unidas y las disposiciones del derecho internacional, y que Israel está, sin lugar a dudas, detrás de la inestabilidad de la zona de separación.
Israeli peace is based on obfuscating the clear fact that it is still continuing to occupy other people's countries.
La paz israelí se basa en ofuscar el hecho claro de que todavía continúa ocupando los países de los demás.
The cold war would only serve to obfuscate the moral argument.
La guerra fría sólo serviría para ofuscar el argumento moral.
Well, on the political front, I think the plan should be to deny, deflect, obfuscate.
Muy bien, en el frente político, creo que el plan debería ser negar, desviar, ofuscar.
Okay, let's try obfuscate.
Vale, vamos a probar con ofuscar.
Neither is obfuscating the truth.
Tampoco lo es ofuscar la verdad.
No, you're a damn good lawyer and know how to obfuscate the truth in an interrogation... huh.
No, pero Ud. es un excelente abogado y sabe como ofuscar la verdad en un interrogatorio... Mierda, el tipo es bueno.
A fear which often drives us not to search for understanding,... ..but to deceive, inveigle and obfuscate.
Un miedo que muchas veces nos lleva a no buscar el entendimiento, sino a engañar, inducir y ofuscar.
Your Honor, this is a blatant attempt... to obfuscate the issue.
Su Señoría, este es un intento evidente para ofuscar el asunto.
What I've learned, the truth is surprisingly easy to obfuscate.
Lo que he aprendido, es que la verdad es sorpresivamente fácil de ofuscar.
- Not everything is a conspiracy,... ..and not everybody is plotting to deceive, inveigle and obfuscate.
- No todo es una conspiración ni todos están tramando engañar, inducir y ofuscar.
There's no "I" in "obfuscate."
No hay "i" en "ofuscar".
To find someone who I know plotted to deceive, inveigle and obfuscate.
A buscar a alguien que sé que conspiró para engañar, inducir y ofuscar.
Exactly. The idea is to obfuscate.
—Exactamente, la idea es ofuscar.
I have seen you baffle and obfuscate.
Te he visto desconcertar y ofuscar.
With no idea exactly what Kip was looking for, and no time to forge accounts, it would at least minimize the ability to obfuscate.
Sin tener idea de qué buscaba Kip exactamente, y sin tiempo para falsificar cuentas, al menos minimizaría la posibilidad de ofuscar.
Don't fall back on the kind of jargon you technical people use to obfuscate the issues when things go wrong!
¡No me caiga en el tipo de jerga que ustedes los técnicos utilizan para ofuscar las cosas cuando empiezan a ir mal!
It’s not clear to me why business plans are the way they are, but they’re often misused to obfuscate, bore, and show an ability to comply with expectations.
No tengo claro por qué los planes de negocios son como son, pero lo que sí sé es que a menudo se utilizan incorrectamente para ofuscar, aburrir y mostrar la habilidad para cumplir con las expectativas.
However, the issue of the Internet must not obfuscate the fact that a great majority of violations of artistic freedoms concern artists working in their own country and questioning their own cultural heritage, traditions and surroundings.
Sin embargo, la cuestión de Internet no debe oscurecer el hecho de que la gran mayoría de las violaciones de las libertades artísticas afectan a artistas que trabajan en su propio país y cuestionan el patrimonio, las tradiciones y el entorno de su propia cultura.
The language of United Nations documents should not obfuscate, let alone distort, facts.
La redacción de los documentos de las Naciones Unidas no debe oscurecer ni, mucho menos, deformar los hechos.
We should not let that technical decrease be used by sceptics to obfuscate the underlying 30 per cent increase of aid since Monterrey in 2002.
No debemos permitir que esa disminución técnica sea utilizada por los escépticos para oscurecer el aumento subyacente del 30% de la asistencia desde Monterrey en 2002.
There were no phrases such as ‘a trusted informant reports’ or ‘according to liaison material received’ with which Mr Anderson’s desk officers attempt to obfuscate the location of his bugs.
No hubo frases como «un informante digno de confianza nos hace saber» o «según cierto material de enlace recibido» con las que los agentes administrativos del señor Anderson intentan oscurecer la ubicación de sus escuchas.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test