Translation for "ofrece tratamiento" to english
Ofrece tratamiento
Translation examples
Centro Colorado es actualmente el único instituto de rehabilitación de la isla que ofrece tratamiento para mujeres.
Centro Colorado is currently the only rehabilitation institute on the island that offers treatment for female clients.
A pesar de que la Ley Nº 234 prevé graves sanciones por los delitos relacionados con la posesión y el tráfico de drogas, la Ley (de tratamiento y rehabilitación) de drogadictos de 1983 (Ley Nº 283) ofrece tratamiento y rehabilitación.
Whilst Act 234 stipulates severe penalties for offences related to the possession and trafficking in drugs, drug dependents are offered treatment and rehabilitation through the Drug Dependents (Treatment and Rehabilitation) Act 1983 [Act 283].
En el plan de seguro de salud se ofrece tratamiento a los empleados estatales, a los trabajadores asalariados y a las viudas y en 1993 ese plan se amplió para que incluyera a los escolares.
The health-insurance scheme offers treatment to State employees, salaried workers and widows, and was extended in 1993 to include schoolchildren.
210. En casi todos los casos, los delincuente sexuales que cumplen condena en un establecimiento penitenciario de régimen cerrado la cumplen en la institución Herstedvester, que ofrece tratamiento a los delincuentes de esa índole y es un establecimiento dotado con gran densidad de funcionarios en el que los delincuentes pueden relacionarse sin sufrir presiones de sus compañeros.
210. In almost all cases, sexual offenders serving in a closed prison will be placed in the Herstedvester Institution, which offers treatment to the sexual offenders and is an institution with very high staff density where sexual offenders may associate without pressure from their fellow inmates.
3.13 El autor también afirma que se ha vulnerado su derecho a la igualdad de trato ante la ley, ya que la política de la administración penitenciaria es discriminatoria contra las personas en régimen de prisión indefinida, cuyo tratamiento no se prevé hasta la fecha en que tienen derecho a solicitar la libertad condicional, y favorable a las personas que cumplen condenas finitas, a quienes se ofrece tratamiento cuando han cumplido el 66% de su condena.
3.13 The author also claims that his right to equal treatment before the law is breached, on the grounds that the policy of the Department of Corrections discriminates against preventive detainees, who are not scheduled for treatment until after their parole eligibility date, in favour of offenders who are serving finite sentences, who are offered treatment when they have served 66 per cent of their sentence.
En ese pabellón hay una plantilla de funcionarios cuya composición es distinta de la de los pabellones ordinarios y se ofrece tratamiento a los delincuentes jóvenes mediante un programa sociopedagógico especial que se ejecuta en colaboración con las autoridades sociales del exterior de la prisión.
This unit has another staff composition than ordinary units and offers treatment of the young offenders in the form of a special socio-educational programme in collaboration with the social authorities outside the prison.
Asimismo, puede tenerse en cuenta si el municipio ofrece tratamiento o instituciones que sean pertinentes para el refugiado.
In addition, it may be taken into consideration whether the municipality offers treatment or institutions of relevance to the refugee.
El centro mantiene una base de datos sobre las personas que participaron en los trabajos de descontaminación, organiza exámenes médicos periódicos, ofrece tratamiento y asesoramiento, analiza y publica los datos pertinentes, organiza conferencias sobre la atención médica de las personas afectadas y mantiene vínculos con las organizaciones que se ocupan de las cuestiones relacionadas con la exposición a la radiación.
The centre keeps a database on individuals who participated in the Chernobyl clean-up, organizes regular health care check-ups, offers treatment and advice, analyses and publishes relevant data, organizes conferences on the health care of affected persons, and maintains ties with organizations that deal with radiation exposure issues.
Si bien en la actualidad es difícil cuantificar científicamente los efectos de ello, en el programa de salud mental se ofrece tratamiento para aliviar los desgarradores efectos de los traumas relacionados con la pena de cárcel, el arresto o la deportación de un familiar sobre los niños o las madres que deben soportar la tensión de ocuparse de sus familias en un entorno tan difícil.
While the impact is difficult to quantify scientifically at present, the mental health programme offers treatment to alleviate the harrowing effect of trauma related to imprisonment and arrest or deportation of a family member in children or in mothers who have to withstand the stress of caring for their families in such a difficult environment.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test