Translation for "o frase" to english
O frase
Translation examples
Esa no es mi frase.
That is not my phrase.
Después de la frase "extensión para los clientes", insértese la frase "de conformidad con los mandatos legislativos".
After the phrase "outreach to clients", insert the phrase "in accordance with legislative mandates".
Frases de riesgo
Risk phrases
El orador sugiere remplazar la frase "el público también tiene el derecho" con la frase "el público tiene derecho propio a" y la frase "la función específica de un periodista y/o editor", con la frase "la función específica de todo periodista".
He suggested replacing the phrase "the public also has a right" with the phrase "the public has their right", and the phrase "the specific function of a journalist and/or editor" with the phrase "the specific function of any journalist".
Frase clave
Key phrase
Cualquier palabra o frase que no entienda, pregúntele a él.
Any words or phrases you don´t understand, you ask him.
¿Utilizó algunas palabras o frases que crea que no son habituales?
Did he use any words or phrases that you thought were unusual?
Algunas veces usa algunas palabras de habla no inglesa o frases...
Anytime he uses any non-English-speaking words or phrases...
¿Es "Teni eye" una palabra o frase en ruso?
Is 'Ten eye' a Russian word or phrase?
Kitt, busca palabras o frases que contengan esas letras y en ese orden
Kitt, search for words or phrases Containing those letters in that order.
Espera, ¿palabras o frases?
Wait, words or phrases?
Específicamente, disonancia en el sonido de palabras o frases.
Specifically, the harshness in the sound of words or phrases.
Tu sabes, como un ritmo o frase para ayudar a la memoria.
You know, like a rhyme or phrase to help memory.
- ¿Un qué? Una palabra o frase escrita exactamente igual hacia atrás o hacia adelante.
A word or phrase spelled exactly the same backwards or forwards.
—Esa frase… ¿dónde he visto yo esa frase?
“That phrase…now where did I see that phrase?”
luego escribía un borrador y lo elaboraba frase por frase.
then he elaborated the thing phrase by phrase.
-¿Qué frase es esa?
“What was the phrase?”
esa es la frase que usa.
– that is the phrase.
—era su frase favorita, que se había convertido en su única frase—.
It was his favorite phrase. It had become his only phrase.
—Señor, no son las frases.
Sir, it is not phrasing.
Era una buena frase.
It was a good phrase.
No son frases huecas.
These are no hollow phrases;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test