Translation for "no es defendible" to english
No es defendible
  • it is not defensible
  • it is not tenable
Translation examples
it is not defensible
Sin embargo, esta cuestión debería ser objeto de investigaciones analíticas e intelectuales encaminadas a elaborar propuestas defendibles y viables.
However, this issue should be the subject of analytical and intellectual research aimed at producing defensible and viable proposals.
En el estudio se proporcionaban estimaciones técnicamente defendibles y se establecía una relación entre costos y beneficios.
The study provided technically defensible estimates, with a specific cost/benefit ratio.
No obstante, queremos una paz auténtica, una paz defendible, una paz permanente.
But we want a genuine peace, a defensible peace, a permanent peace.
Incluso cuando la ley los prohíbe, algunos tipos de violencia se consideran justificados o defendibles por razones de costumbre.
Even when prohibited by law, some types of violence are considered to be justified or defensible on the basis of custom.
Por todas las razones expuestas, las resoluciones que el Consejo de Seguridad ha aprobado sobre este asunto no son defendibles.
For all the reasons cited above, the resolutions that the Security Council has adopted on this matter are not defensible.
El concepto podría ser defendible desde el punto de vista moral pero es totalmente inaceptable en el contexto del derecho.
The concept might be defensible from the moral point of view but was totally unacceptable in the context of law.
Cualquiera que sea la vara de medir, debe ser transparente, racional, defendible y coherente.
Whatever the yardstick used, it must be transparent, rational, defensible and consistent.
Se reconoció sin ambages la necesidad, planteada en las negociaciones, de contar con fronteras seguras y defendibles.
The need for secure and defensible borders, arrived at by negotiation, was clearly recognized.
La formulación definitiva de la orientación estratégica es un primer paso decisivo para la elaboración de una normativa financiera bien razonada y defendible.
Finalizing the strategic direction is a critical first step in the development of well-reasoned and defensible financial rules and regulations.
A pesar de las concesiones hechas por Palestina, la retórica israelí sigue centrándose en las fronteras defendibles.
Despite the concessions made by Palestine, Israeli rhetoric continued to focus on defensible borders.
Castigada, sí, pero todavía defendible.
Battered yes, but still defensible.
Le concedo que sus tesis son defendibles.
I grant that your theses are defensible.
—Las baterías deben ser defendibles.
The batteries must be made defensible.
Bastante bueno. Situación muy defendible.
Good enough. Very defensible situation.
—Esta es la ciudad más defendible que conozco.
This is easily the most defensible city I have ever heard of.
—Ese punto detrás de los escombros es defendible —dijo—.
“That spot beside the rubble is defensible,”
Con todo, la posada parecía razonablemente defendible.
All in all, the inn appeared to be a reasonably defensible building.
Además, la zona que rodeaba el rath era defendible.
The area around the rath was defensible, too.
O al menos una posición ética o estética defendible.
Or at least a defensible ethical or aesthetic position.
it is not tenable
En primer lugar, la estrategia de "crecer ahora y limpiar después" adoptada por los países actualmente industrializados ya no es defendible, en vista de lo difícil que ha sido reparar los daños al medio ambiente.
First, the strategy of "Grow now and clean up later" pursued by the currently industrialized countries is no longer tenable, given how difficult it has been to repair damage to the environment.
Estos factores han impuesto una inmensa presión a las estructuras e instituciones multilaterales existentes. ¿Cuán defendibles son los modelos de la conducta de las relaciones interestatales sin los principios de multilateralismo consagrados en la Carta de las Naciones Unidas?
These factors have placed an enormous strain on existing multilateral structures and institutions. How tenable are the templates of the conduct of inter-State relations without the principles of multilateralism as enshrined in the United Nations Charter?
Por lo tanto, si hay dos significados defendibles, se adoptará el que esté más en armonía con la Carta de Derechos".
Thus if there are two tenable meanings, the one which is most in harmony with the Bill of Rights must be adopted".
El Sr. AMOR afirma que no es posible lograr una solución defendible sin la reforma de los tratados.
Mr. AMOR said that it was not possible to arrive at a tenable solution without amending the treaties.
El Magistrado Tanaka insistió en que era defendible otra posición, a favor de la protección múltiple, argumentando que en principio todo accionista debería tener derecho a la protección diplomática.
That another position, one in favour of multiple protection, is tenable was emphasized by Judge Tanaka, in arguing that in principle every shareholder should have the right of diplomatic protection.
Al respecto, se deberían definir con claridad los objetivos de los regímenes de sanciones, y se deberían imponer durante un plazo específico, se deberían basar en argumentos jurídicos defendibles y se deberían levantar tan pronto como se alcanzaran los objetivos.
In that regard, the objectives of sanctions regimes should be clearly defined, and their imposition should be for a specific time frame and be based on tenable legal grounds and should be lifted as soon as the objectives are achieved.
La premisa de que un enfoque de conjunto está obstaculizando el proceso no es defendible, ya que con ese enfoque se intenta abordar las preocupaciones centrales de todos.
The premise that a package approach is hampering the process is not tenable because such an approach attempts to address the core concerns of all.
Además, las nuevas doctrinas de seguridad en las que se esgrimen hipótesis de guerras nucleares que se pueden ganar contra Estados no poseedores de armas nucleares no son defendibles.
In addition, new security doctrines that conjure up scenarios of winnable nuclear wars against nonnuclear-weapon States are not tenable.
Esa postura no es defendible ni aceptable.
This position is not tenable or acceptable.
Reconocer realmente el derecho de un pueblo a la libre determinación es reconocer que su continuo sojuzgamiento bajo la ocupación no es legal ni defendible.
To truly recognize a people's right to self-determination was to recognize that their continued subjugation under occupation was neither legal nor tenable.
Quedé el último con vida, en una posición defendible.
I was the last alive, my position tenable.
William había encontrado un argumento legal defendible, por si acaso se hacía necesario endulzar las cosas.
William had found a tenable legal argument, in case one was needed for sweetening.
La Iglesia estima que se trata de una posición defendible, aunque no la apoya porque la historia demuestra que ha conducido a una actitud cruel frente a los animales, que son también criaturas de Dios.
this the Church regards as a tenable position, but does not endorse it, because historically it has led to cruelty to animals, who are also creations of God.
—Ahora que estaba a punto de poner a prueba la única teoría defendible que se le había ocurrido, su endeblez lo dejó consternado, aunque prosiguió resueltamente—.
Now that he was about to test the one and only theory which had occurred to him as being even faintly tenable, its flimsiness dismayed him, but he went on resolutely.
Sólo me resta procurar que se haga justicia al entusiasmo y el espíritu con el que todas las filas de nuestra pequeña guarnición soportaron la excesiva fatiga necesaria para mantener nuestra posición defendible.
It only remains for me to endeavor to do justice to the cheerfulness and spirit with which all ranks of our little garrison underwent the excessive fatigue required to render our post tenable.
ha perdido todo su capital político y social, y defenderla ya no es políticamente defendible), pero es importante limitar el inconveniente de una posible caída libre que precipitaría importantes daños económicos y sufrimientos sociales.
has lost all its political and social capital, and defending it is no longer politically tenable), but it is important to limit the downside of a possible free fall that would precipitate ma or economic damage and social suffering.
Tal como ilustran los casos circasiano y tártaro, gracias a internet muchos mitos soviéticos (e incluso zaristas) que parecían unir a la nación ya no suenan defendibles, pues numerosas naciones antes cautivas empiezan a redescubrir su identidad.
As the Circassian and the Tatar cases illustrate, thanks to the Internet many of the Soviet (and even Tsarist) myths that seemed to tie the nation together no longer sound tenable, with many previously captive nations beginning to rediscover their national identities.
—Eso era perfectamente defendible hasta que supimos más cosas de la galaxia y ésta empezó a parecer sospechosamente propicia para la vida, al menos en los puntos esenciales: las estrellas correctas y los planetas correctos en los lugares adecuados, como acaba de decir Volyova.
Which was perfectly tenable until we knew more about the galaxy, which begins to look suspiciously accommodating of life, at least in the essentials; what Volyova just said — the right types of stars, and the right kind of planets in the right places.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test