Translation examples
Mido para poner cortinas.
Measuring for drapes.
Mido su volumen.
I'm measuring its volume.
Mido este condenado puente.
I'm measuring off this cockeyed deck.
Yo mido a Jeffrey.
I'll measure Jeffrey.
Espera que mido.
Wait till I measure.
- y te mido la...
- And then I measure your...
Mira, te mido el torso.
I measure your chest.
Lo mido yo.
Let me measure it
Mido la lava diariamente.
I measure the lava, every day.
Yo no mido.
I don't measure it.
es la huella lo que mido cuando mido el tiempo.
it is the impress that I measure when I measure time.
—¡Y mido a la gente!
And I measure people!
Lo busco y te mido.
I fetch it and measure you.
¡Yo solamente mido a la gente!
I just measure people!
Creo en lo que veo y en lo que mido.
I believe in what I can see and measure.
Siempre mido —añadió como explicación—.
I always measure,” he added in explanation.
Me levanto lentamente mientras mido la distancia.
I stand slowly, measuring the distance.
Le mido la nariz, cinco centímetros.
I measure her nose that’s two inches long.
—Mido, y Anne lo anota en el diagrama corporal.
I measure, and Anne writes it down on a body diagram.
Mido la circunferencia de su cabeza y la longitud de su movedizo cuerpo.
I measure the circumference of his head and the length of his squirming body.
Mido un kilómetro y medio de calles y decido que correré en círculos;
I measure out a mile of streets and figure I will run laps;
Yo acierto con la cantidad de agua y arroz dos de cada tres veces, probablemente porque no mido el agua antes de echarla en el cazo.
I get the rice-to-water quantity right about two times out of three – possibly because I don’t actually measure out the water before placing it in the pan.