Translation for "más infeliz" to english
Similar context phrases
Translation examples
Era todavía más infeliz porque yo tenía que ir montado.
He was even more unhappy because I got to ride.
Cuanto más infeliz era, más inteligente me sentía.
The more unhappy I became, the more intelligent I felt.
hombre más infeliz en medio de los torrentes del mar, y no
night, nor of a man more unhappy in the torrents of the sea,
Al día siguiente, sin embargo, se sintió más infeliz que nunca.
But the next day she was more unhappy than ever.
—contestó el señor Herbert con expresión cada vez más infeliz—.
said Mr. Herbert, looking more and more unhappy.
Nicole demostró tacto y paciencia, lo que me hizo aún más infeliz.
Nicole is very kind and patient, which only makes me more unhappy.
—Tom —dijo Bithniah—, ahí va el hombre más infeliz del mundo.
Bithniah said, “Tom, there goes the unhappiest man in the world.
Lewis cuando, en su conversion al cristianismo, dijo que él era el cristiano más infeliz de toda Inglaterra.
Lewis when, at his conversion to Christianity, he said he was the unhappiest Christian in all of England.
Oh, no, no fue Mamigonian quien le engañó para que se convirtiera en el más infeliz y solitario de los zapateros de todo el planeta.
Oh, no—it wasn’t Mamigonian who tricked him into being the unhappiest and loneliest of all the world’s cobblers.
Mencken dijo: “Los días de la escuela, considero, son los más infelices en la duración total de la existencia humana.
Mencken said: “School days, I believe, are the unhappiest in the whole span of human existence.
Detestaba que tuviera un hijo nacido de una madre virgen y que lo expusiera a lo peor, como la más infeliz de sus criaturas.
I hated the fact that he had a son born of a virgin mother and subjected him to the worst, like the unhappiest of his creatures.
Y aún iría más lejos y afirmaría que esta noche no hay otro hombre más infeliz que él en Roma. —Pobre Roma —dijo Menandros.
I would go so far as to say that he is the unhappiest man in Roma tonight.” “Poor Roma,” said Menandros.
Tenía la esperanza de estar en un error, pero mucho temí que Cosquillosa no siempre estaría satisfecha con algo que no fuera la copulación normal, y que Cózcatl se estaba arriesgando a ser uno de tantos maridos infelices.
I hoped I was in error, but I very much feared that Ticklish would not always be satisfied with less than real copulation, and that Cozcatl risked being eventually the unhappiest kind of husband.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test