Translation for "luchábamos" to english
Translation examples
verb
No quiero ir al plano personal, pero me parece irónico que haga este tipo de declaraciones alguien que -- cuando algunos de los que estamos de este lado luchábamos por la democratización de Etiopía y también por el derecho del pueblo eritreo a la libre determinación -- ocupaba un puesto muy alto en el Gobierno etíope y se oponía a la independencia de Eritrea.
I do not wish to be personal but I find it ironic that these statements are being made by someone -- when some of us on this side were fighting for the democratization of Ethiopia and also for the rights of the Eritrean people to self-determination -- someone who had a very senior post in the Ethiopian Government and who was opposed to the independence of Eritrea.
Luchábamos por nuestra libertad.
We were fighting for our freedom against...
Sí, pero luchábamos ellos.
Yeah, but we were fighting them.
Pero antiguamente podías notar cuando luchábamos...
When we were fighting.
- Creía que luchábamos...
- But I thought we were fighting-
Luchábamos contra los daneses.
we were fighting the jutes from jutland.
Luchábamos contra estas criaturas.
We've been fighting these creatures.
Luchábamos contra los comunistas.
We were fighting the Communists.
Luchábamos por la verdad.
Stop. We were fighting over truth.
¿Creíste que luchábamos por ti?
You thought we were fighting for you?
¿Recuerdas cómo luchábamos?
How we used to fight. Remember?
Luchábamos ya abiertamente.
            We were openly fighting.
Dijeron que luchábamos por la libertad.
They said we were fighting for freedom;
Nosotros luchábamos para seguir con vida.
We were fighting for our lives.
¿Contra quién luchábamos realmente?
Who were we really fighting?
Luchábamos por el derecho a que nos dejaran en paz, pero…
We were fighting for the right to be left in peace, but –
Luchábamos contra un enemigo cruel. Fue un error.
We were fighting a cruel enemy. It was a mistake.
Ella suponía que luchábamos por el mismo objetivo.
She assumed we were fighting for the same thing.
Pero en aquel tiempo sí sabíamos por lo que luchábamos.
But in those days we knew why we were fighting.
Pero sólo lo conseguiríamos si luchábamos por ello.
But we were only going to get it by fighting for it.
Éramos un grupo de Pares que luchábamos por cambiar el sistema.
We were Crosses fighting for change in the system.
verb
Al igual que mientras luchábamos juntas durante la era del apartheid, esperamos poder fortalecer una asociación para el desarrollo y la prosperidad de nuestros pueblos y de la región.
Just as we struggled together during the apartheid era, we look forward to strengthened partnership for development and prosperity for our people and the region.
Al principio esta Convención pareció un sueño a quienes luchábamos con el capítulo 12 del Programa 21 aquí en Nueva York, en marzo de 1992.
This Convention first seemed like a dream to those of us who were struggling with chapter 12 of Agenda 21 here in New York in March 1992.
Todos luchábamos, a nuestro modo
We all struggled, in our own way.
Él estaba seguro en el momento en el que luchábamos.
He was also very safe when we were, you know, when we were struggling.
...quiero decir, que luchábamos juntos.
I mean, we struggled together.
Había que comenzarla y luchábamos por completarla.
We'd all struggle to complete it.
- Pero luchábamos por sobrevivir.
-But I struggled to survive.
Nos tenía así, envueltas... y ambas luchábamos para salir y él dijo como...
He had two of us, like, wrappedup and we were struggling to getfree and he was like,
Cómo nos regocijábamos cuando luchábamos y suspirábamos
How we rejoiced as we struggled and panted
Por primera vez en esta competición , luchábamos y argumentando durante los tres mejores platos.
For the first time in this competition, we were struggling and arguing over the three best dishes.
Luchabamos juntos, enfrentabamos la vida o la mierte.
We faced life-or-death struggles together.
Cuando luchábamos por abrirnos camino en la vida
As we struggled up life’s ladder
—Seguro que Rufo me hizo un rasguño cuando luchábamos.
Rufo must have scratched me when we were struggling.
Debe de haberse reventado mientras luchábamos con él.
He must have broken it when we were struggling with him.
Mientras luchábamos le hundí los dientes en la muñeca.
While we were struggling I sank my teeth into his wrist.
Nos sacudió mientras ella luchaba contra nosotros, y nosotros luchábamos por tener una buena posición en la silla.
It shook as she fought against us, and we struggled to get a good position on the chair.
Entonces se puso violento, y mientras luchábamos aparecieron dos hombres… que terminaron la pelea.
He grew violent then, and during a struggle between us two men came up—and ended it.
Nos encontrábamos a un minúsculo soplo de distancia, una distancia de la que sabía que ambos éramos sumamente conscientes y que luchábamos por mantener.
There was only the scantest breath of distance between us, a distance I knew we were both acutely aware of and struggling to maintain.
Mientras luchábamos de un lado a otro, le fui consiguiendo ventaja, pero de pronto una docena de amigos suyos aparecieron corriendo y me superaron.
As we struggled to and fro, I was slowly gaining advantage of him, when a score of his fellows came running up and overpowered me.
Más allá de los pinos la marea debió subir y bajar innumerables veces mientras luchábamos por enganchar la pértiga en la ventana.
Beyond the pines the tide must have ebbed and flowed for generations without number, while we struggled to hook the pole on to the window.
Algunos ya se sienten celosos porque mis manos rozaron tu belleza la pasada noche, mientras luchábamos en la Depresión de Tuono. —¡Ya basta! —cortó Jessica.
Some already are jealous that my hands tasted your loveliness when we struggled last night in Tuono Basin ." "That will be enough of that!" Jessica snapped. "No offense,"
verb
Sabía que luchábamos por ser auténticos.
You know, what he gave to us. And he knew we were striving to be authentic.
Pese a los peligros, las dificultades y los sacrificios, o quizá debido a todo eso, todas luchábamos por lo mismo: convertirnos en la mejor haenyeo.
Despite, or because of, the dangers, hardships, and sacrifices, each of us was striving for one thing: to become the best haenyeo.
verb
Solamente luchábamos en la basura.
Just a little dumpster wrestling.
Recuerdo un tiempo cuando cazábamos cuando luchábamos en el piso del gimnasio.
L remember a time when we hunted when we wrestled on the gymnasium floor.
Luchábamos para ver quién quedaba abajo.
It was just a wrestling match to see who got to be on the bottom.
Yo me tiraba al piso con él y luchábamos... mientras yo tarareaba "Ghost Riders in the Sky"...
I used to get down on the floor with that dog and wrestle... with him, and I'd be humming "Ghost Riders in the Sky"...
¿Debería haberme rendido cuando luchábamos?
I should have given up when we were wrestling?
¿Recuerdas cuando tu y yo luchábamos con armas y siempre solía pegarte?
Do you remember when you and I used to arm wrestle, And I always used to beat you?
Pensé en su fuerte cuerpo de nadadora mientras luchábamos en la cama de Frank.
I thought of her strong, swimmer's body as we wrestled on Frank's bed.
—En High Waterswatch —dijo Orem— luchábamos cuerpo a cuerpo y hacíamos girar trompos.
"In High Waterswatch," Orem said, "we wrestled and spun tops.
mis dedos ansiaban aferrar su garganta, como buscaran la de Cerción cuando luchábamos por el reino de Eleusís.
my fingers longed for his throat, as they had for Kerkyon’s while we wrestled for the kingdom.
Por las tardes, a última hora, luchábamos en su cama con la puerta cerrada, indiferentes al tenue sonido del piano.
We wrestled on his bed in the late afternoons, the door closed, the sound of the piano disregarded and faint.
Tommy de Redfearn, mi mejor amigo, salía corriendo desde un lado y yo desde el otro, y luchábamos por hacernos con la cima.
Redfearn’s Tommy, my special friend, would scramble up from one side and I from the other, and we’d wrestle for possession of the summit.
Mientras luchábamos, alguien que estaba oculto tras una cortina verde salió, me sacudió un golpe y me dejó sin sentido.
While we were wrestling around, somebody came out from behind a green curtain and slugged me.
Forcejeamos tratando de sacar alguna ventaja, pero luchábamos tan apretados que no podía emplear los puños.
We wrestled, each trying to get an advantage, but we were grappling so tightly that I couldn’t swing my fists.
Recordaba una época —parecía haber pasado mucho tiempo— en la que mi padre y yo luchábamos en broma antes de ir a la cama.
I could remember a time—it seemed like a long time ago—when my father and I would play-wrestle before bed.
Herrold y yo solíamos hacer cosillas, a veces, cuando luchábamos, hasta que Max me dijo que un Gran Maestro no debería dedicarse a esas actividades.
Herrold and I used to do tricks sometimes, while we wrestled, till Max told me a Grand Tutor shouldn’t.
Me quité los zapatos a puntapiés y luché con él, nuestros brazos y piernas se enredaron mientras luchábamos por quitarnos la ropa y por mantener a raya el ansia frenética que sentíamos ambos.
Kicking off my shoes, I wrestled with him, our arms and legs tangling as we fought our clothing and our own desperate urgency.
verb
Y con todo, mezclado con la sangre y el sudor que le manchaban el pecho, vi el óleo que lo hiciera escurridizo cuando luchábamos cuerpo a cuerpo.
And yet, mixed with the blood and sweat that smeared his breast, I saw the oil that had made him slippery while we grappled.
Sin embargo (y esa era la parte turbia, la que me preocupaba), también había otras noches locas y mucho más confusas en que luchábamos cuerpo a cuerpo medio vestidos a la tenue luz que llegaba del cuarto de baño y que lo envolvía todo en un halo inestable sin mis gafas, y acabábamos metiéndonos mano, brusca y rápidamente, volcando con el pie cervezas que dejaban espuma sobre la moqueta; era divertido y no parecía tan grave mientras sucedía, y merecía la pena por el ahogado jadeo final, con los ojos en blanco, durante el cual me olvidaba de todo;
And yet (this was the murky part, this was what bothered me) there had also been other, way more confusing and fucked-up nights, grappling around half-dressed, weak light sliding in from the bathroom and everything haloed and unstable without my glasses: hands on each other, rough and fast, kicked-over beers foaming on the carpet—fun and not that big of a deal when it was actually happening, more than worth it for the sharp gasp when my eyes rolled back and I forgot about everything;
verb
Ambos luchábamos por la supremacía.
We both tussled for ascendancy.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test