Translation for "los manejan" to english
Similar context phrases
Translation examples
La forma en que las Naciones Unidas manejan la protección de los civiles es decisiva para su reputación.
How the United Nations handled the protection of civilians was critical for its reputation.
La vinculación entre las organizaciones que manejan los datos y las sociedades locales que poseen los conocimientos tradicionales;
Linkage between organizations that handle the data and local societies that own the traditional knowledge;
Estamos verdaderamente satisfechos de la forma en que manejan nuestro material más técnico.
We are truly satisfied at the way it handles our most technical material.
Los casos puestos a consideración de alguno de estos Centros se manejan con cuidado.
The cases brought to the Center are handled carefully.
*** Los fondos soberanos de inversión manejan fondos públicos, pero su gestión es similar a la de los inversores privados.
*** Sovereign wealth funds handle public money, but are managed like private investors.
Régimen de licencias/registro de instalaciones/personas que manejan materiales biológicos
Licensing/registration of facilities/ persons handling biological materials
Las dependencias de gestión de la población manejan los asuntos de familia.
Family issues were handled by the population administration units.
Los operadores anotan los detalles de todos los contenedores que se manejan en las terminales.
Terminal operators capture details on all containers handled in the terminals.
Y así es como ellas me manejan a mí, el estúpido sentimental.
And that is how they handle me, the sentimental fool.
—¿Y cómo se manejan sus comunicaciones oficiales?
“And how are his official communications handled?”
—Los abogados que manejan los asuntos de mi marido.
“The lawyers who are handling my husband’s estate.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test