Translation for "lo fidedigno" to english
Lo fidedigno
noun
Translation examples
:: Informar mediante documentos originales y noticias fidedignas.
To inform through presentation of original documents and trustworthy news.
Si bien estas mediciones suelen ser válidas y fidedignas, existe el riesgo de que sean inexactas.
Although such measurements are usually valid and trustworthy, there is a risk of inaccuracy.
La Junta consideró que los documentos no eran fidedignos y rechazó la solicitud el 15 de julio de 2004.
The Board did not consider the documents trustworthy and rejected the application on 15 July 2004.
El Gobierno afirma que las alegaciones de la fuente no son objetivas, fidedignas ni creíbles.
The Government claims that the source's allegations are neither objective, trustworthy nor credible.
ii) la firma numérica fue correctamente creada y verificada utilizando un procedimiento fidedigno y seguro; o
(ii) the digital signature was properly created and verified using a secure and trustworthy procedure; or
Análogamente, asegurar una utilización equitativa razonable depende de que se confíe en que los Estados facilitarán cifras fidedignas.
Similarly, ensuring equitable and reasonable utilization depended on the trustworthiness of States to share reliable figures.
Ese cálculo se examinó en el juicio y se consideró objetivo y fidedigno.
This calculation was examined in court and was found to be objective and trustworthy.
También es preciso asegurar que el material y las fuentes sean fiables y fidedignas.
41. It was also necessary to ensure that materials and sources were reliable and trustworthy.
Para ello, se remitirá esencialmente a la información comunicada por organizaciones no gubernamentales fidedignas.
He would therefore draw in the main on information provided by trustworthy non—governmental organizations.
No obstante, el tribunal consideró que la autoincriminación del Sr. Mikitenko en el homicidio del Sr. Zagrebin no era fidedigna.
The court, however, concluded that Mr. Mikitenko's self-implication in Mr. Zagrebin's murder was not trustworthy.
¿Considera a las Naciones Unidas una fuente fidedigna? Sí.
Do you consider the UN a trustworthy source?" "Yes."
Las palabras de Teresa siempre eran fidedignas, sin suposiciones presentadas como certezas.
Her word was always trustworthy, never embellished with supposition without being tagged as such.
No obstante, los eruditos consideran el manuscrito de Tusi como la fuente menos fidedigna.
Yet scholars regard the Tusi manuscript as the least trustworthy of all the sources;
Joe era un fanático del béisbol y la fuente más fidedigna en la mesa en todo lo referente a ese deporte—.
Joe was a fanatic for the sport and the most trustworthy source at the table on all matters baseball.
La información era positivamente fidedigna, y Essex obtuvo de Isabel orden de detención contra Ferreira.
The information was certainly trustworthy, and Essex obtained from Elizabeth an order for the arrest of Ferreira.
Si los modales eran una guía, se había convertido en una imitación razonable y fidedigna de un joven agradable.
If manners were a guide, he had become a reasonable imitation of a trustworthy and pleasant youth.
Levantó una mano y empezó a adoptar el aspecto de una fidedigna, leal y desnuda girl-scout.
She stuck out a hand and began to resemble a trustworthy, loyal, naked girl scout.
En la prensa tengo los pensamientos del señor A.R., a quien considero un comentarista siempre muy considerado y fidedigno.
I have on the press the thoughts of Mr. A.R., whom I find always a very considerate, trustworthy commentator.
Quiero escribir un libro verdaderamente bueno, no sólo fidedigno, sino que despierte el deseo de leerlo a todo el mundo.
I want to write a really good book. Not just a trustworthy book, but a book people will like to read.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test